Перевод текста песни Un Étranger (Voix De Robert Chauvigny) - Édith Piaf, Robert Chauvigny

Un Étranger (Voix De Robert Chauvigny) - Édith Piaf, Robert Chauvigny
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un Étranger (Voix De Robert Chauvigny) , исполнителя -Édith Piaf
Песня из альбома Edith Piaf - The Best Of
в жанреЭстрада
Дата выпуска:12.10.2008
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиParlophone
Un Étranger (Voix De Robert Chauvigny) (оригинал)Незнакомец (Голос Роберта Шовиньи) (перевод)
Il avait un air trs doux, Он выглядел очень мило,
Des yeux rveurs un peu fous Какие-то сумасшедшие мечтательные глаза
Aux lueurs tranges. Со странными огнями.
Comme bien des gars du Nord, Как и многие северные парни,
Dans ses cheveux un peu d’or, В волосах немного золота,
Un sourire d’ange. Улыбка ангела.
J’allais passer sans le voir Я собирался пройти, не увидев его
Mais quand il m’a dit bonsoir Но когда он пожелал мне доброго вечера
D’une voix chantante, Поющим голосом,
J’ai compris que, ce soir-l, Я понял, что в тот вечер,
Malgr la pluie et le froid, Несмотря на дождь и холод,
Je serais contente. Я был бы рад.
Il avait un regard trs doux. У него был очень милый вид.
Il venait de je ne sais o. Он пришел не знаю откуда.
D’o viens-tu?Откуда ты?
Quel est ton nom? Как вас зовут?
Le navire est ma maison. Корабль — мой дом.
La mer mon village. Море моя деревня.
Mon nom, nul ne le saura. Мое имя никто не узнает.
Je suis simplement un gars я просто парень
Ardent l’ouvrage Пылкая работа
Et si j’ai le cur trop lourd, И если на сердце слишком тяжело,
Donne-moi donc un peu d’amour, Так дай мне немного любви,
Espoir de caresses. Надеюсь на объятия.
Et moi, fille au cur blas, И я, девушка с бла-сердцем,
J’ai senti, sous ses baisers, Я чувствовал под его поцелуями,
Une ardente ivresse. Огненное опьянение.
Il avait un regard trs doux У него был очень милый взгляд
Il venait de je ne sais o. Он пришел не знаю откуда.
Simplement, sans boniments, Просто, без рекламных предложений,
J’aimais mon nouvel amant, Я любил свою новую возлюбленную,
Mon poux d’une heure. Мои одночасовые вши.
Comme bien des malheureux, Как и многие несчастные люди,
Il croyait lire en mes yeux Он думал, что прочитал мои глаза
La femme qu’on pleure Женщина, которую мы скорбим
Et, follement, j’esprais И, безумно, я надеялся
Qu’au matin, il me dirait Что утром он мне скажет
Suis-moi je t’emmne. Следуй за мной, я возьму тебя.
J’aurais dit oui, je le sens, Я бы сказал да, я чувствую это,
Mais il a fui, me laissant Но он убежал, оставив меня
Rive ma chane. Живи моей цепью.
Il avait un regard trs doux. У него был очень милый вид.
Il venait de je ne sais o. Он пришел не знаю откуда.
J’ai rv de l’tranger Я мечтал о загранице
Et, le cur tout drang И всем сердцем
Par les cigarettes, по сигаретам,
Par l’alcool et le cafard, Спиртом и тараканами,
Son souvenir chaque soir Ее память каждую ночь
M’a tourn la tte Повернул голову
Mais on dit que, prs du port, Но говорят, что возле порта,
On a repch le corps Мы репчируем тело
D’un gars de marine От морского парня
Qui, par l’amour dlaiss, Кто из-за любви покинутой,
Ne trouva pour le bercer Не нашел, чтобы качать его
Que la mer cline. Пусть море качается.
Il avait un regard trs doux. У него был очень милый вид.
Il s’en allait je ne sais oОн уходил, я не знаю, куда
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: