Перевод текста песни Télégramme - Édith Piaf, Robert Chauvigny

Télégramme - Édith Piaf, Robert Chauvigny
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Télégramme , исполнителя -Édith Piaf
Песня из альбома: Édith Piaf, Coffre Rouge Integral, Vol. 5/10
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:14.03.1962
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:EFen

Выберите на какой язык перевести:

Télégramme (оригинал)Телеграмма (перевод)
C’est un télégramme pour Marie Belage Это телеграмма для Мари Белаж.
Dans la cour, escalier B, cinquième étage Во дворе, подъезд В, пятый этаж
Troisième porte à gauche, deux marches à descendre Третья дверь слева, две ступеньки вниз
Frapper fort pour qu’elle puisse vous entendre Ударь погромче, чтобы она тебя услышала
Le p’tit facteur grimpe quatre à quatre Маленький почтальон поднимается четыре на четыре
Un vieille demoiselle vient ouvrir Старушка приходит открывать
D’une voix dure et acariâtre Жестким и сварливым голосом
Elle dit «merci» puis se retire Она говорит "спасибо" и уходит
Elle ouvre en tremblant la dépêche Она трепетно ​​открывает депешу
En général, on n’aime pas ça Обычно нам это не нравится.
Elle lit tout haut, la gorge sèche Она читает вслух, у нее пересохло в горле
Puis elle relit dix fois tout bas Затем она перечитывает десять раз тихим голосом
«Serai Orly — huit heures — deux mai — «Я буду Орли — восемь часов — два мая —
Suis impatient — suis fou de joie — Я нетерпелив — я вне себя от радости —
Je vous adore plus que jamais — Я обожаю тебя больше, чем когда-либо —
Amour — baisers — signé - …François…» Любовь — поцелуи — подписано — …Франсуа…»
Elle retourne vingt ans en arrière Она возвращается на двадцать лет назад
Comme ils s’aimaient, il y a vingt ans Как они любили друг друга, двадцать лет назад
Mais ses parents hélas, le refusèrent Но родители увы отказались от него
Il n’avait pas un sou vaillant У него не было доблестного гроша
«Je reviendrai fortune faite.» «Я вернусь с состоянием».
Lui a-t-il dit.он сказал ей.
«Je t’attendrai "Я подожду вас
Je veux aussi que tu promettes Я также хочу, чтобы ты пообещал
Que tu ne m’oublieras jamais.» Что ты никогда меня не забудешь».
Il est parti — les mois, les années passent Его нет — проходят месяцы, годы
Elle est toute seule devant la vie Она совсем одна в жизни
Beauté, fraîcheur, jeunesse… tout s’efface Красота, свежесть, молодость… все исчезает
Et plus d’argent, donc plus d’amis… И больше денег, больше друзей...
Les voyageurs arrivant du Mexique Путешественники, прибывающие из Мексики
Ah le voilà !Ах, вот он!
Comme il est grand ! Какой он большой!
Ses tempes grises lui donnent l’air poétique Серые виски придают ей поэтический вид.
Il est plus beau qu’il y a vingt ans Он красивее, чем двадцать лет назад
Elle est toute pâle et ses mains brûlent Она вся бледная и руки горят
Comme il bat fort son pauvre c?Как громко он бьет свою бедную с?
ur ты
Il vient vers elle, il la bouscule Он подходит к ней, он толкает ее
«J'vous demande pardon … Dites-moi, porteur ! «Прошу прощения… Скажи мне, перевозчик!
Je cherche une dame élégante et très belle Ищу элегантную и очень красивую девушку
De grands yeux bleus, des cheveux blonds Большие голубые глаза, светлые волосы
Plutôt petite… Attendez !Небольшой… Подождите!
J’crois que c’est elle… я думаю это она...
Ah !Ах!
Non, ce n’est pas elle… Нет, это не она...
J’vous demande pardon …» Извините…"
Vous n’auriez pas vu une dame blonde — Вы бы не видели светловолосую даму —
Elégante — très belle — Элегантный — очень красивый —
Vous n’auriez pas vu une dame blonde — Вы бы не видели светловолосую даму —
Elégante — très belle — Элегантный — очень красивый —
Vous n’auriez pas vu…Вы бы не видели...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: