| «Qu'importe le prix de l’amour:
| «Какой бы ни была цена любви:
|
| Pour toi, j’irai finir mes jours
| Для тебя я закончу свои дни
|
| Derri? | За? |
| Re les grilles
| Ре сетки
|
| J’irai piller les gens de la ville
| Я буду грабить людей города
|
| Pour t’offrir une robe de satin
| Чтобы дать вам атласный халат
|
| Tu n’diras plus que j’suis un vaurien
| Ты больше не скажешь, что я негодяй
|
| Un inutile…
| Бесполезный...
|
| Mes mains, tout? | Мои руки, все? |
| L’heure si fortes
| Час такой сильный
|
| Seront plus douces que le bois
| Будет мягче дерева
|
| De la guitare qui joue pour toi
| Из гитары, которая играет для вас
|
| Devant ta porte… "
| За твоей дверью…»
|
| Le gitan dit? | Цыган говорит? |
| La fille:
| Девушка:
|
| «Qu'importe le prix de l’amour:
| «Какой бы ни была цена любви:
|
| Pour toi, j’irai finir mes jours
| Для тебя я закончу свои дни
|
| Derri? | За? |
| Re le grilles
| Ре сетки
|
| J’irai tuer ceux qui te regardent
| Я убью тех, кто посмотрит на тебя
|
| Quand le doux soleil du matin
| Когда нежное утреннее солнце
|
| Se glisse dans le creux de tes reins
| Проскальзывает в впадину твоих чресл
|
| Et s’y attarde…
| И остановиться на этом...
|
| Et l?, je te dirai «Je t’aime»
| И тогда я скажу тебе «Я люблю тебя»
|
| Comme on dit le nom de J? | Как мы произносим имя J? |
| Sus
| Сус
|
| Je le crierai dans la rue
| Я буду кричать на улице
|
| Comme un blasph? | Как богохульство? |
| Me… "
| Мне…"
|
| Le gitan a dit? | Цыган сказал? |
| La fille:
| Девушка:
|
| «Qu'importe le prix de l’amour:
| «Какой бы ни была цена любви:
|
| Pour toi, j’irai finir mes jours
| Для тебя я закончу свои дни
|
| Derri? | За? |
| Re les grilles
| Ре сетки
|
| Autour de toi, je ferai l’ombre
| Вокруг тебя я буду тенью
|
| Pour? | За? |
| Tre le seul? | Быть единственным? |
| Te voir
| Увидимся
|
| Pour? | За? |
| Tre seul sous ton regard
| Быть одному под твоим взглядом
|
| Et m’y confondre…
| И смутить меня...
|
| Et quand la mort viendra d? | И когда смерть приходит от |
| Faire
| Делать
|
| Les cha? | Ча? |
| Nes forg? | Нес забыл? |
| Es par l’amour
| По любви
|
| Pour toi, j’irai finir mes jours
| Для тебя я закончу свои дни
|
| Au fond de la terre… » | Глубоко в земле..." |