Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je T'ais Dans la Peau, исполнителя - Édith Piaf. Песня из альбома Édith Piaf, Coffre Rouge Integral, Vol. 5/10, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 14.03.1962
Лейбл звукозаписи: EFen
Язык песни: Французский
Je T'ais Dans la Peau(оригинал) |
Patricia Kaas Kaas chante Piaf 16 — Je t’ai dans la peau |
Toi… |
Toujours toi… |
Rien que toi… |
Partout toi… |
Toi… toi… toi… |
Toi… |
Je t’ai dans la peau |
'y a rien à faire |
Obstinément, tu es là |
J’ai beau chercher à m’en défaire |
Tu es toujours près de moi |
Je t’ai dans la peau |
'y a rien à faire |
Tu es partout sur mon corps |
J’ai froid, j’ai chaud |
Je sens la fièvre sur ma peau |
Après tout, je m’en fous de ce qu’on peut penser |
Je n’peux pas m’empêcher de crier |
Tu es tout pour moi, j' suis intoxiquée |
Et je t’aime, je t’aime à en crever |
Je t’ai dans la peau |
'y a rien à faire |
Obstinément, tu es là |
J’ai beau chercher à m’en défaire |
Tu es toujours près de moi |
Je t’ai dans la peau |
'y a rien à faire |
Tu es partout sur mon corps |
J’ai froid, j’ai chaud |
Je sens tes lèvres sur ma peau |
'y a rien à faire, j' t’ai dans la peau… |
Я в тебя влез.(перевод) |
Патрисия Каас Каас поет Пиаф 16 — Ты у меня под кожей |
Ты… |
Всегда ты… |
Только ты… |
Везде ты... |
Ты, ты… |
Ты… |
У меня есть ты в моей коже |
'нечего делать |
Упрямо ты там |
Я пытаюсь избавиться от этого |
Ты всегда рядом со мной |
У меня есть ты в моей коже |
'нечего делать |
Ты по всему моему телу |
мне холодно, мне жарко |
Я чувствую лихорадку на своей коже |
В конце концов, мне все равно, что кто-то думает |
Я не могу не кричать |
Ты для меня все, я зависим |
И я люблю тебя, я люблю тебя до смерти |
У меня есть ты в моей коже |
'нечего делать |
Упрямо ты там |
Я пытаюсь избавиться от этого |
Ты всегда рядом со мной |
У меня есть ты в моей коже |
'нечего делать |
Ты по всему моему телу |
мне холодно, мне жарко |
Я чувствую твои губы на своей коже |
делать нечего, ты у меня под кожей... |