Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Au Bal de la Chance, исполнителя - Édith Piaf. Песня из альбома Édith Piaf, Coffre Rouge Integral, Vol. 5/10, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 14.03.1962
Лейбл звукозаписи: EFen
Язык песни: Французский
Au Bal de la Chance(оригинал) |
Le long de l’herbe, l’eau coule et fait des ronds |
Le ciel superbe éblouit les environs |
Le grand soleil joue aux boules |
Avec les pommiers fleuris |
Le bal, devant l’eau qui coule |
Rabâche des airs de Paris |
Danse, danse, au bal de la chance |
Danse, danse, ma rêverie |
Les parasols sur la berge en gestes lents |
Saluent d’une révérence, les chalands |
Tandis qu’une fille danse |
Dans les bras d’un marinier |
Le ciel fait des imprudences |
Mais l’amour n’est pas le dernier |
Danse, danse, au bal de la chance |
Danse, danse, au ciel printanier |
Le vent, tournant dans les feuilles des bosquets |
Avec le chant des pinsons, fait des bouquets |
Mais elle n'écoute guère |
Que les mots de ce garçon |
Des mots d’amour si vulgaires |
Qu’ils font rire au ciel les pinsons |
Danse, danse, au bal de la chance |
Danse, danse, avec ma chanson |
Je pense encore à ce jour de l’an dernier |
Sur mon épaule, mon rêve est prisonnier |
Cela n’a ni queue ni tête |
Pourtant, j’ai le cœur bien gros |
Pour les marins en goguette |
L’amour, ça coule au fil de l’eau |
Danse, danse, au bal de la chance |
Danse, danse, mon cœur d’oiseau |
На балу удачи(перевод) |
По траве вода бежит и рябит |
Красивое небо ослепляет окрестности |
Большое солнце играет в шары |
С цветками яблони |
Мяч перед проточной водой |
Рабаш из мелодий Парижа |
Танцуй, танцуй, на счастливом балу |
Танцуй, танцуй, моя мечта |
Зонтики на берегу медленными жестами |
Салют с луком, баржи |
Пока девушка танцует |
В объятиях моряка |
Небо безрассудно |
Но любовь не последняя |
Танцуй, танцуй, на счастливом балу |
Танцуй, танцуй, под весеннее небо |
Ветер, кружащийся в листве рощ |
Под щебетание зябликов составляйте букеты |
Но она почти не слушает |
Что слова этого мальчика |
Такие вульгарные слова любви |
Что они заставляют небо смеяться над зябликами |
Танцуй, танцуй, на счастливом балу |
Танцуй, танцуй, под мою песню |
Я все еще думаю о том дне в прошлом году |
На моем плече моя мечта в плену |
У него нет ни головы, ни хвоста |
Однако на сердце очень тяжело |
Для занятых моряков |
Любовь течет |
Танцуй, танцуй, на счастливом балу |
Танцуй, танцуй, мое птичье сердце |