Перевод текста песни Le grognards - Édith Piaf

Le grognards - Édith Piaf
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le grognards, исполнителя - Édith Piaf. Песня из альбома Edith Piaf au Carnegie Hall, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 24.01.2011
Лейбл звукозаписи: A&r
Язык песни: Французский

Le grognards

(оригинал)
Ecoute, peuple de Paris:
Tu n’as pas la fièvre.
Ecoute ces pas qui marchent dans la nuit,
Qui s’approchent de ton rêve.
Tu vois des ombres qui forment une fresque gigantesque accrochée dans ton ciel.
Ecoute, peuple de Paris:
Regarde, peuple de Paris, ces ombres éternelles
Qui défilent en chantant sous ton ciel.
Nous les grognards, les grenadiers,
Sans grenades, sans fusils ni souliers,
Sans ennemis et sans armée,
On s’ennuie dans la nuit du passé.
Nous les grognards, les grenadiers,
Sans grenades, sans fusils, ni souliers,
Ce soir nous allons défiler
Au milieu de vos Champs-Elysées.
Wagram, Iéna, Eylau, Arcole, Marengo… Ca sonne bien.
Quelles jolies batailles.
Tout ce travail,
C'était pas pour rien
Puisque les noms de rues,
Les noms d’avenues
Où vous marchez,
C’est avec le sang
De nos vingt ans
Qu’on les a gravés.
Nous les grognards, les grenadiers,
Sans grenades, sans fusils ni souliers,
Sans ennemis et sans armée,
On s’ennuie dans la nuit du passé.
Nous les grognards, les grenadiers,
On est morts sur des champs étrangers.
On a visité la Russie
Mais jamais nous n’avons vu Paris.
On n’a pas eu le temps
D’avoir un printemps
Qui nous sourit.
Nos pauvres amours
Duraient un jour,
Au revoir et merci.
Roulez, roulez tambours.
Dans le petit jour
On s’en allait.
Au son du clairon
Et du canon,
Notre vie dansait.
Nous les grognards, les grenadiers,
On nous a oubliés, oubliés…
Depuis le temps de nos combats,
Il y a eu tant et tant de soldats
Mais, cette nuit, vous nous verrez
Sans grenades, sans fusils ni souliers,
Défiler au pas cadencé
Au milieu de vos Champs-Elysées
Sans grenades…
Sans fusils…
Ni souliers…
A Paris…

Ворчун

(перевод)
Послушайте, парижане:
У тебя нет лихорадки.
Слушай эти шаги, идущие в ночи,
Которые приближаются к вашей мечте.
Вы видите тени, образующие гигантскую фреску, висящую в вашем небе.
Послушайте, парижане:
Посмотрите, парижане, эти вечные тени
Кто марширует, поет под твоим небом.
Мы пехотинцы, гренадеры,
Без гранат, без винтовок и ботинок,
Без врагов и без армии,
Нам скучно в ночи прошлого.
Мы пехотинцы, гренадеры,
Без гранат, без ружей, без обуви,
Сегодня вечером мы проведем парад
Посреди ваших Елисейских полей.
Ваграм, Йена, Эйлау, Арколе, Маренго… Звучит неплохо.
Какие милые сражения.
Вся эта работа,
Это было не зря
Поскольку названия улиц,
Названия проспектов
где ты ходишь,
это с кровью
С наших двадцатых
Что они были выгравированы.
Мы пехотинцы, гренадеры,
Без гранат, без винтовок и ботинок,
Без врагов и без армии,
Нам скучно в ночи прошлого.
Мы пехотинцы, гренадеры,
Мы умирали на чужих полях.
Мы посетили Россию
Но мы никогда не видели Париж.
У нас не было времени
Чтобы была весна
Кто улыбается нам.
Наша бедная любовь
Продержался сутки,
До свидания и спасибо.
Катать, катить барабаны.
На рассвете
Мы уезжали.
Под звук горна
И пушка,
Наша жизнь была в танце.
Мы пехотинцы, гренадеры,
Нас забыли, забыли...
Со времен наших битв,
Было так много солдат
Но сегодня ты увидишь нас
Без гранат, без винтовок и ботинок,
Март вовремя
Посреди ваших Елисейских полей
Без граната...
Без пушек...
Без обуви...
В Париже…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Foule ft. Robert Chauvigny 1962
Non, je ne regrette rien 2015
Padam, Padam ft. Robert Chauvigny 1962
Je ne regrette rien 2016
Hymne L'amour 2008
Le Foule 2011
Ne Me Quitte Pas 2015
No je ne regrette rien 2009
La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard 2003
L'Accordeoniste 2015
Mon Dieu 2008
Sous Le Ciel de Paris ft. Robert Chauvigny 1962
Autumn Leaves 2015
Ah, ça ira! 2011
Non, je ne regrette rien (Non, rien de rien) 2011
Non, je ne Regrette Rie 2015
A Quoi Ça Sert L'amour ? (Avec Théo Sarapo) ft. Édith Piaf 2008
Non je ne regrette rien 2014
Johnny Tu N'es Pas Un Ange 2008
Plus Bleu Que Tes Yeux ft. Robert Chauvigny 1962

Тексты песен исполнителя: Édith Piaf