Перевод текста песни Ili y avait - Édith Piaf

Ili y avait - Édith Piaf
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ili y avait, исполнителя - Édith Piaf. Песня из альбома The Very Best Of Edith Piaf, Vol. 1, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 08.04.2013
Лейбл звукозаписи: Golden
Язык песни: Французский

Ili y avait

(оригинал)
Il y avait un gar?
on qui vivait simplement
Travaillant dans le faubourg
Il y avait une fille qui r?
vait simplement
En attendant l’amour
Il y avait le printemps
Le printemps des romans
Qui passait en chantant
Et cherchait deux c?
urs troublants
Pour pr?
ter ses serments
Et en faire des amants
Il y a eu un moment merveilleux
Lorsque leurs regards se sont unis
Il y a eu ces instants d?
licieux
O?, sans rien dire, ils se son compris
Il y a eu le destin
Qui a pouss?
le gamin
A lui prendre la main
Il y a eu la chaleur
La chaleur du bonheur
Qui leur montait au c?
ur
Il y avait cette chambre meubl?
e
Aux fen?
tres donnants sur la cour
Il y avait ce couple qui s’aimait
Et leurs phrases parlaient de toujours
Il y avait le gamin
Qui promenait sa main
Dans les cheveux de lin
De la fille aux yeux r?
veurs
Tandis que dans leur c?
ur
S’installait le bonheur
Il y a eu ces deux corps?
perdus
De bonheur, de joies sans pareils
Il y a eu tous les r?
ves perdus
Qui rempla?
aient leurs nuits sans sommeil
Il y a eu le moment
O?, soudain, le printemps
A repris ses serments
Il y a eu le bonheur
Qui s’est enfui en pleurs
D’avoir bris?
deux c?
urs
Il y avait un gar?
on qui vivait simplement
Travaillant dans le faubourg
Il y avait une fille qui pleurait en songeant
A son premier amour
Il y avait le destin
Qui marchait son chemin
Sans s’occuper de rien
Tant qu’il y aura des amants
Il y aura des serments qui ne dureront qu’un printemps…

Был

(перевод)
Был парень?
тот, кто жил просто
Работа в пригороде
Была девушка, которая г?
просто идет
Ждать любовь
Была весна
Весна романов.
Кто прошел пение
И искал два c?
тревожные медведи
Для пр?
нарушить его клятвы
И сделать их любовниками
Был прекрасный момент
Когда их взгляды встретились
Были такие моменты
развратный
О?, ничего не сказав, они поняли друг друга
Была судьба
Кто толкнул?
ребенок
Взять ее за руку
Было тепло
Тепло счастья
Кто проник в их сердца?
ты
Там была эта меблированная комната?
и
На болоте?
очень вид во двор
Была эта пара, которая любила друг друга
И их предложения говорили о вечности
Там был ребенок
Кто махал рукой
В льняных волосах
От девушки с красными глазами?
хотеть
Пока в их сердцах
ты
Счастье в
Там были эти два тела?
потерял
Счастья, несравненных радостей
Были все г?
ты потерялся
Кто заменил?
бессонные ночи
Был момент
Где вдруг весна
Возобновил свои клятвы
Было счастье
Кто убежал в слезах
Чтобы сломался?
два с?
нести
Был парень?
тот, кто жил просто
Работа в пригороде
Была девушка, которая плакала, думая
К своей первой любви
Была судьба
кто шел своим путем
Не беспокоясь ни о чем
Пока есть любовники
Будут клятвы, которые продлятся только весной...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Foule ft. Robert Chauvigny 1962
Non, je ne regrette rien 2015
Padam, Padam ft. Robert Chauvigny 1962
Je ne regrette rien 2016
Hymne L'amour 2008
Le Foule 2011
Ne Me Quitte Pas 2015
No je ne regrette rien 2009
La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard 2003
L'Accordeoniste 2015
Mon Dieu 2008
Sous Le Ciel de Paris ft. Robert Chauvigny 1962
Autumn Leaves 2015
Ah, ça ira! 2011
Non, je ne regrette rien (Non, rien de rien) 2011
Non, je ne Regrette Rie 2015
A Quoi Ça Sert L'amour ? (Avec Théo Sarapo) ft. Édith Piaf 2008
Non je ne regrette rien 2014
Johnny Tu N'es Pas Un Ange 2008
Plus Bleu Que Tes Yeux ft. Robert Chauvigny 1962

Тексты песен исполнителя: Édith Piaf