Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Amour de mois de mai , исполнителя - Édith Piaf. Дата выпуска: 31.12.2000
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Amour de mois de mai , исполнителя - Édith Piaf. Amour de mois de mai(оригинал) |
| Amour du mois de mai |
| Tu sens bon le bonheur |
| Léger comme un bleuet |
| Tu fleuris dans nos cœurs |
| Dans les prés, sur les quais |
| Dansent les amoureux |
| Les fleurs font des bouquets |
| Que l’amour, des heureux |
| Mon amour, mon amour |
| Jure à moi que nous nous aimerons toujours |
| Mon amour, mon amour, |
| pour mon cœur, aujourd’hui quel beau jour |
| L’accordéon, dans l’air étire une chanson |
| Près d’un corsage clair se rapproche un garçon |
| Puisqu’on s’aime à jamais, pas besoin d’avoir peur |
| Tes yeux sont deux bleuets que je garde en mon cœur |
| Mon amour, mon amour |
| Tu sais bien que nous nous aimerons toujours |
| Mon amour, mon amour |
| Pour mon cœur, aujourd’hui quel beau jour |
| Amour du mois de mai |
| Tu sens bon le bonheur |
| Léger comme un bleuet |
| Tu fleuris dans nos cœurs |
| Mais l’amour le plus beau est comme un doux refrain |
| On en sait quelques mots puis on oublie la fin |
| Mon amour, mon amour |
| Et d’une autre peut être ton cœur dira |
| Mon amour, mon amour |
| Lalala… |
Любовь мая(перевод) |
| Может любить |
| Ты пахнешь хорошим счастьем |
| Легкий как черника |
| Ты расцветаешь в наших сердцах |
| На лугах, на набережных |
| Влюбленные танцуют |
| Цветы составляют букеты |
| Только любовь, счастливые люди |
| Моя любовь, моя любовь |
| Поклянись мне, что мы всегда будем любить друг друга |
| Моя любовь, моя любовь, |
| для моего сердца, сегодня какой прекрасный день |
| Аккордеон в воздухе тянет песню |
| Рядом с легким лифом подходит мальчик |
| Поскольку мы любим друг друга навсегда, не нужно бояться |
| Твои глаза - два василька, которые я храню в сердце |
| Моя любовь, моя любовь |
| Ты знаешь, мы всегда будем любить друг друга |
| Моя любовь, моя любовь |
| Для моего сердца сегодня прекрасный день |
| Может любить |
| Ты пахнешь хорошим счастьем |
| Легкий как черника |
| Ты расцветаешь в наших сердцах |
| Но самая красивая любовь похожа на сладкий рефрен |
| Мы знаем несколько слов, потом забываем окончание |
| Моя любовь, моя любовь |
| А о другом, может быть, твое сердце скажет |
| Моя любовь, моя любовь |
| Лалала… |
| Название | Год |
|---|---|
| La Foule ft. Robert Chauvigny | 1962 |
| Non, je ne regrette rien | 2015 |
| Padam, Padam ft. Robert Chauvigny | 1962 |
| Je ne regrette rien | 2016 |
| Hymne L'amour | 2008 |
| Le Foule | 2011 |
| Ne Me Quitte Pas | 2015 |
| No je ne regrette rien | 2009 |
| La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard | 2003 |
| L'Accordeoniste | 2015 |
| Mon Dieu | 2008 |
| Sous Le Ciel de Paris ft. Robert Chauvigny | 1962 |
| Autumn Leaves | 2015 |
| Ah, ça ira! | 2011 |
| Non, je ne regrette rien (Non, rien de rien) | 2011 |
| Non, je ne Regrette Rie | 2015 |
| A Quoi Ça Sert L'amour ? (Avec Théo Sarapo) ft. Édith Piaf | 2008 |
| Non je ne regrette rien | 2014 |
| Johnny Tu N'es Pas Un Ange | 2008 |
| Plus Bleu Que Tes Yeux ft. Robert Chauvigny | 1962 |