| I warned you that the tank was low
| Я предупреждал вас, что бак был низким
|
| Shoulda stopped for gas 10 miles ago
| Надо было заправиться 10 миль назад
|
| Back in Prairie Grove
| Снова в Прери-Гроув
|
| Now we’re stuck, just our luck
| Теперь мы застряли, просто нам повезло
|
| It’s too hot to say I told you so But I told you so As I recall my Uncle Paul talked about a swimming hole
| Слишком жарко, чтобы говорить, что я говорил вам это, но я говорил вам так, как я помню, мой дядя Пол говорил о плавательной яме
|
| Not far from here
| Недалеко отсюда
|
| There’s no iced tea, no AC
| Нет чая со льдом, нет кондиционера
|
| I guess we’ll just have to cool off naturally
| Я думаю, нам просто нужно остыть естественным путем
|
| Close your eyes
| Закрой глаза
|
| Uh-uh no peeking
| Э-э, не подглядывать
|
| Are you thinking, what I’m thing
| Вы думаете, что я вещь
|
| Wanna go-o-o-o-o-o
| Хочешь пойти-о-о-о-о-о
|
| Sweet temptation in the cool blue water
| Сладкое искушение в прохладной голубой воде
|
| Probably shouldn’t but I think we oughta
| Наверное, не следует, но я думаю, что мы должны
|
| O-o-o-o-o-o-oh
| О-о-о-о-о-о-о
|
| It ain’t no thing, pretty sure it ain’t no sin
| Это ничего, уверен, что это не грех
|
| Let’s go skinny dippin
| Пойдем купаться тощим
|
| You’re a boy and I’m a girl
| Ты мальчик, а я девочка
|
| But I ain’t scared to give it a whirl… if you’re not
| Но я не боюсь попробовать... если ты не
|
| Hang our clothes on a big oak tree
| Повесьте нашу одежду на большой дуб
|
| Let’s just hope nobody sees… but if they do so what
| Будем надеяться, что никто не увидит... но если они увидят, что
|
| You say one
| Вы говорите один
|
| I’ll say two
| я скажу два
|
| Right on three just me and you in our birthday suits
| Прямо на три только я и ты в наших костюмах на день рождения
|
| Close your eyes
| Закрой глаза
|
| Uh-uh no peeking
| Э-э, не подглядывать
|
| Are you thinking, what I’m thing
| Вы думаете, что я вещь
|
| Wanna go-o-o-o-o-o
| Хочешь пойти-о-о-о-о-о
|
| Sweet temptation in the cool blue water
| Сладкое искушение в прохладной голубой воде
|
| Probably shouldn’t but I think we oughta
| Наверное, не следует, но я думаю, что мы должны
|
| O-o-o-o-o-o-oh
| О-о-о-о-о-о-о
|
| It ain’t no thing, pretty sure it ain’t no sin
| Это ничего, уверен, что это не грех
|
| Let’s go skinny dippin
| Пойдем купаться тощим
|
| Birds and bees and frogs are free
| Птицы, пчелы и лягушки свободны
|
| You should come along with me You and me going fishin' in the dark
| Ты должен пойти со мной Ты и я собираемся ловить рыбу в темноте
|
| Lying on our backs and counting the stars
| Лежа на спине и считая звезды
|
| Where the cool grass grows
| Где растет прохладная трава
|
| Down by the river in the full moon light
| Вниз по реке в свете полной луны
|
| We’ll be falling in love in the middle of the night
| Мы будем влюбляться посреди ночи
|
| Just moving slow
| Просто двигаюсь медленно
|
| Feels so good to be with you
| Мне так хорошо быть с тобой
|
| Close your eyes
| Закрой глаза
|
| Uh-uh no peeking
| Э-э, не подглядывать
|
| Are you thinking, what I’m thing
| Вы думаете, что я вещь
|
| Wanna go-o-o-o-o-o
| Хочешь пойти-о-о-о-о-о
|
| Sweet temptation in the cool blue water
| Сладкое искушение в прохладной голубой воде
|
| Probably shouldn’t but I think we oughta
| Наверное, не следует, но я думаю, что мы должны
|
| O-o-o-o-o-o-oh
| О-о-о-о-о-о-о
|
| It ain’t no thing, pretty sure it ain’t no sin
| Это ничего, уверен, что это не грех
|
| Who’s gonna know when we got dry clothes
| Кто узнает, когда мы получим сухую одежду
|
| Let’s go skinny dippin | Пойдем купаться тощим |