Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Amen, исполнителя - Edens Edge. Песня из альбома From The Vault: Live & Rare, в жанре Кантри
Дата выпуска: 21.06.2018
Лейбл звукозаписи: Big Machine Label Group
Язык песни: Английский
Amen(оригинал) | Согласие(перевод на русский) |
I heard from a friend of a friend of a friend that | Я слышала от третьих лиц, что |
You finally got rid of that girlfriend | Ты наконец избавился от той подружки. |
You finally came out of that love coma boy | Ты наконец вышел из той любовной комы, парень. |
I've heard Mary Jane at the powder-puff beauty shop | Я слышала в дамском салоне красоты, как Мэри Джейн |
Sayin' that blond in her tube top | Говорила той блондинке в топике, |
She left our Jimmy for a boy in Illinois | Что она оставила нашего Джимми ради парня из Иллинойса. |
Someone give me an amen, | Кто-нибудь, дайте мне свое согласие, |
Someone give me an amen. | Кто-нибудь, дайте мне свое согласие. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Can I get a Thank God Hallelujah | Могу я уже поблагодарить Бога? |
You finally saw what she was doing to ya | Наконец-то ты увидел, что она делала с тобой. |
Your mama called it she was right | Твоя мама считала, что она права. |
Glad to see you saw the light. | Я рада, что ты наконец прозрел. |
Whole town yeah we hooped and hollered | Мы кричали и орали на весь город. |
She drove away nobody stopped her | Она уехала прочь, никто ее не останавливал. |
Na na na na na, I'll say it again | На-на-на-на-на, я скажу это вновь, |
Someone give me an amen. | Кто-нибудь, дайте мне свое согласие! |
- | - |
Yeah right, like I really coulda said something | Да, верно, как будто я на самом деле могла что-то сказать. |
You wouldn't heard it if the train was coming | Ты бы не услышал это, если бы приближался поезд. |
You had your head so high in the clouds | Ты витал где-то высоко в облаках. |
Oh why, I had a really good reason | Ведь у меня была по-настоящему хорошая причина |
For hiding my feelings but now I can finally spit it out | Скрывать свои чувства, но теперь наконец-то я могу сказать это начистоту. |
Someone give me an amen. | Кто-нибудь, дайте мне свое согласие, |
Someone give me an amen. | Кто-нибудь, дайте мне свое согласие. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Can I get a Thank God Hallelujah | Могу я уже поблагодарить Бога? |
You finally saw what she was doing to ya | Наконец-то ты увидел, что она делала с тобой. |
Your mama called it she was right | Твоя мама считала, что она права. |
Glad to see you saw the light. | Я рада, что ты наконец прозрел. |
Whole town yeah we hooped and hollered | Мы кричали и орали на весь город. |
She drove away nobody stopped her | Она уехала прочь, никто ее не останавливал. |
Na na na na na, I'll say it again | На-на-на-на-на, я скажу это вновь, |
Someone give me an amen. | Кто-нибудь, дайте мне свое согласие! |
- | - |
I'm standing right here in front of you | Я стою здесь прямо перед тобой. |
I think I love you too | Думаю, я тоже тебя люблю. |
Can I get a Thank God Hallelujah | Могу я уже поблагодарить Бога? |
Baby do you believe it, do ya? | Малыш, ты веришь в это, веришь? |
Your mama called it she was right | Твоя мама считала, что она права. |
Glad to see you saw the light. | Я рада, что ты наконец прозрел. |
Whole town yeah we hooped and hollered | Мы кричали и орали на весь город - |
The preacher's son and the farmer's daughter. | Сын проповедника и дочь фермера. |
Na na na na na, I'll say it again | На-на-на-на-на, я скажу это вновь, |
Someone give me an amen. | Кто-нибудь, дайте мне свое согласие, |
Someone give me an amen. | Кто-нибудь, дайте мне свое согласие! |
Na na na na na na na na na na na | На-на-на-на-на-на-на-на-на-на-на, |
Na na na na na na na na na na na | На-на-на-на-на-на-на-на-на-на-на. |
Amen(оригинал) |
It’s another night in hell |
Another child won’t live to tell |
Can you imagine what it’s like to starve to death |
And as we sit free and well |
Another soldier has to yell |
Tell my wife and children I love them in his last breath |
Come on now amen, amen, amen |
Habitual offenders, scumbag lawyers with agendas |
I’ll tell you sometimes people I don’t know what’s worse |
Natural disasters or these wolves in sheep clothes pastors |
Now damn it I’m scared to send my children to church |
And how can we seek salvation when our nations race relations |
Got me feeling guilty of being white |
But faith in human nature, our creator and our savior, I’m no saint |
But I believe in what is right |
Come on now amen, amen |
I said amen, amen |
Stop pointing fingers and take some blame |
Pull your future away from the flame |
Open up your mind and start to live |
Stop short changing your neighbors |
Living off hand outs and favors, and maybe |
Give a little bit more than you got to give |
Simplify, testify, identify, rectify |
And if I get high stop being so uptight |
It’s only human nature and I am not a stranger |
So baby won’t you stay with me tonight |
It’s a matter of salvation from them patience up above |
So don’t give up so damn easy on the one you love, one you love |
Somewhere you got a brother, sister, friend, grandmother, niece or nephew |
Just dying to be with you |
You know there’s someone out there who unconditionally, religiously, loves you |
So just hold on cause you know it’s true |
And if you can take the pain |
And you can withstand anything, and one day |
Stand hand in hand with the truth |
Come on now amen, amen |
I said amen, amen |
Amen |
Аминь(перевод) |
Это еще одна ночь в аду |
Другой ребенок не доживет до рассказа |
Можете ли вы представить, каково это умереть от голода? |
И когда мы сидим свободно и хорошо |
Другой солдат должен кричать |
Скажи моей жене и детям, что я люблю их до последнего вздоха |
Давай сейчас аминь, аминь, аминь |
Привычные правонарушители, юристы-подонки с повестками дня |
Я скажу вам иногда, люди, я не знаю, что хуже |
Стихийные бедствия или эти волки в овечьей шкуре пасторы |
Теперь, черт возьми, я боюсь отправлять своих детей в церковь |
И как мы можем искать спасения, когда между нашими народами расовые отношения |
У меня есть чувство вины за то, что я белый |
Но вера в человеческую природу, нашего создателя и нашего спасителя, я не святой |
Но я верю в то, что правильно |
Давай, аминь, аминь |
Я сказал аминь, аминь |
Хватит указывать пальцем и взять на себя вину |
Вытяните свое будущее из пламени |
Откройте свой разум и начните жить |
Хватит менять соседей |
Жить за счет рук и одолжений, и, может быть, |
Дайте немного больше, чем вы должны дать |
Упрощать, свидетельствовать, определять, исправлять |
И если я получу кайф, перестань быть таким напряженным |
Это всего лишь человеческая природа, и я не чужой |
Так что, детка, ты не останешься со мной сегодня вечером |
Это вопрос спасения от их терпения наверху |
Так что не сдавайся так легко с тем, кого любишь, с тем, кого любишь |
Где-то у тебя есть брат, сестра, друг, бабушка, племянница или племянник |
Просто умираю, чтобы быть с тобой |
Вы знаете, что есть кто-то, кто безоговорочно, религиозно любит вас |
Так что просто держись, потому что ты знаешь, что это правда |
И если вы можете принять боль |
И ты можешь выдержать все, и однажды |
Держитесь рука об руку с правдой |
Давай, аминь, аминь |
Я сказал аминь, аминь |
Аминь |