| Si tu veux m’faire plaisir
| Если ты хочешь доставить мне удовольствие
|
| Ne me parle plus jamais d’impôt
| Никогда больше не говори со мной о налогах
|
| De la redevance, de la taxe vidéo
| Роялти, налог на видео
|
| J'échange ton essence contre ma vignette auto
| Я обменяю твой бензин на наклейку на мою машину
|
| J’fais un chèque en bois, c’est drôle
| Я делаю деревянный чек, это смешно
|
| J’fais un chèque en bois, c’est drôle
| Я делаю деревянный чек, это смешно
|
| J’fais un chèque en bois, c’est drôle
| Я делаю деревянный чек, это смешно
|
| J’fais un chèque en bois, c’est drôle
| Я делаю деревянный чек, это смешно
|
| Je ne risque rien
| я ничем не рискую
|
| Juste un sursis pour la taule
| Просто отсрочка для тюрьмы
|
| Si t’as des idées pourquoi n’as-tu pas d’pétrole?
| Если у вас есть идеи, почему у вас нет нефти?
|
| Si t’as pas d’idées, de l’air ! | Если у вас нет идей, воздух! |
| retourne à l'école
| идти обратно в школу
|
| J’ai assez payé
| я заплатил достаточно
|
| Maintenant c’est toi qui t’y colle
| Теперь это ты придерживаешься этого
|
| J’fais un chèque en bois, c’est drôle
| Я делаю деревянный чек, это смешно
|
| J’fais un chèque en bois, c’est drôle
| Я делаю деревянный чек, это смешно
|
| J’fais un chèque en bois, c’est drôle
| Я делаю деревянный чек, это смешно
|
| J’fais un chèque en bois, c’est drôle
| Я делаю деревянный чек, это смешно
|
| Je ne risque rien
| я ничем не рискую
|
| Juste un sursis pour la taule
| Просто отсрочка для тюрьмы
|
| J’aime pas ma télé donc maintenant j’ai la couleur
| Мне не нравится мой телевизор, так что теперь у меня есть цвет
|
| Comme j’l’ai pas payée j’attends un Huissier dans l’heure
| Так как не оплатил, жду судебного пристава в течение часа
|
| Mais j’m’en fais pas de trop j’finirai chien chez Bardot
| Но я не волнуюсь слишком сильно, я закончу собакой у Бардо.
|
| J’fais un chèque en bois, c’est drôle
| Я делаю деревянный чек, это смешно
|
| J’fais un chèque en bois, c’est drôle
| Я делаю деревянный чек, это смешно
|
| J’fais un chèque en bois, c’est drôle
| Я делаю деревянный чек, это смешно
|
| J’fais un chèque en bois, c’est drôle
| Я делаю деревянный чек, это смешно
|
| Je ne risque rien
| я ничем не рискую
|
| Juste un sursis pour la taule
| Просто отсрочка для тюрьмы
|
| Si tu veux m’faire plaisir
| Если ты хочешь доставить мне удовольствие
|
| Ne me parle plus jamais d’impôt
| Никогда больше не говори со мной о налогах
|
| De la redevance, de la taxe vidéo
| Роялти, налог на видео
|
| J'échange ton essence contre ma vignette auto
| Я обменяю твой бензин на наклейку на мою машину
|
| J’fais un chèque en bois, c’est drôle
| Я делаю деревянный чек, это смешно
|
| J’fais un chèque en bois, c’est drôle
| Я делаю деревянный чек, это смешно
|
| J’fais un chèque en bois, c’est drôle
| Я делаю деревянный чек, это смешно
|
| J’fais un chèque en bois, c’est drôle
| Я делаю деревянный чек, это смешно
|
| Je ne risque rien
| я ничем не рискую
|
| Juste un sursis pour la taule | Просто отсрочка для тюрьмы |