| я твой соломенный человек
|
| Что ты загораешься, что ты зажигаешь
|
| я не долго
|
| я боюсь утонуть
|
| Слишком много неясности в душе
|
| я ныряю в твои глаза
|
| Может быть, это влюбленность
|
| Если я утомил тебя, дай мне знать
|
| Низкий профиль, даже несчастный
|
| я стараюсь быть достойным
|
| Все женщины любопытные животные
|
| Сильнее, чем вы себе представляете
|
| Не только обложки журналов
|
| Львы остаются приклеенными
|
| Даже голодный
|
| не умею охотиться
|
| Леди идет по следу
|
| Из проходящей зебры
|
| На обед
|
| Может быть, это влюбленность
|
| Если я утомил тебя, дай мне знать
|
| Низкий профиль, даже несчастный
|
| Ты всегда остаешься достойным
|
| Люди очень любопытные растения
|
| Овощи и легкоусвояемые продукты
|
| Не просто плейбои в лимузинах
|
| Я горжусь тем, что я твой соломенный человек, я
|
| Я горжусь тем, что я твой соломенный человек, я
|
| Я просто твой соломенный человек
|
| Готов сжечь
|
| тщеславием
|
| Вам не нужно уходить
|
| след охоты
|
| Мужчина мечты
|
| Может быть, это влюбленность
|
| Если я утомил тебя, дай мне знать
|
| Низкий профиль, даже несчастный
|
| Я знаю, как оставаться достойным
|
| Женщины мужчины - творения Божьи
|
| Ее образ андрогинный
|
| Сходство не божественное
|
| Я горжусь тем, что я твой соломенный человек, я
|
| Я горжусь тем, что я твой соломенный человек, я
|
| Я горжусь тем, что я твой соломенный человек, я |