Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Soixante, soixante-deux, исполнителя - Eddy Mitchell. Песня из альбома Mitchell, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1997
Лейбл звукозаписи: Polydor France
Язык песни: Французский
Soixante, soixante-deux(оригинал) |
Saluer l' drapeau en s' levant |
Dire que d' toute la France je suis l’enfant |
Qu' j' veux des médailles |
Qu' j' veux des batailles |
Y laisser ma vie |
Y a pas que le sable qui sent l' chaud |
Y a surtout le grain de ta peau |
M’apprendre à tuer |
Quand j' veux t’aimer |
Et rester ici |
Tous dans l' même bateau |
Je préfère les naufrageurs |
L’Algérie c’est beau |
Oui, mais vue du Sacré-Cœur |
Soixante, soixante-deux |
Quelque part, ça m' fait peur |
Soixante, soixante-deux |
Y avait pas que des rockers |
Terrorisme et O.A.S |
Infos d'époque, R.A.S |
La vérité |
Sur ces années |
Est encore taboue |
J’aime mieux rester éveillé |
Quand je cauchemarde, j' vois brûler |
Les feux d' la braise |
Qu’attise la haine |
Qui dormait en nous |
Шестьдесят, шестьдесят два(перевод) |
Приветствуйте флаг, поднимаясь |
Сказать, что всей Франции я ребенок |
Что я хочу медали |
Что я хочу битв |
Оставь мою жизнь там |
Горячим пахнет не только песок |
Там в основном зерно вашей кожи |
Научи меня убивать |
Когда я хочу любить тебя |
И оставайся здесь |
Все в одной лодке |
я предпочитаю вредителей |
Алжир прекрасен |
Да, но вид на Сакре-Кер |
Шестьдесят, шестьдесят два |
Почему-то меня это пугает |
Шестьдесят, шестьдесят два |
Это были не только рокеры |
Терроризм и ОАГ |
Новости периода, РАН |
Правда |
За эти годы |
до сих пор табу |
я предпочитаю бодрствовать |
Когда мне снится кошмар, я вижу горящее |
Углеродные огни |
Что питает ненависть |
Кто спал внутри нас |