Перевод текста песни Manque de toi - Eddy Mitchell

Manque de toi - Eddy Mitchell
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Manque de toi , исполнителя -Eddy Mitchell
Песня из альбома: Ballades et mots d'amour
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:11.02.2021
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:FP

Выберите на какой язык перевести:

Manque de toi (оригинал)Скучаю по тебе (перевод)
Je veux pas finir comme une momie à Miami Я не хочу закончить как мумия в Майами
Floride très peu pour moi Флорида очень мало для меня
Qu’on met sur la plage au soleil à midi Что мы кладем на пляж на солнце в полдень
Qu’on retrouve bronzé, mais froid То, что мы находим загорелым, но холодным
Mais avec toi si tu le demandais, si tu me revenais Но с тобой, если бы ты спросил, если бы ты вернулся ко мне
J’irai partout où tu seras Я пойду, где бы ты ни был
Je me suis shooté à toi, tu le sais Я стрелял в тебя, ты знаешь это
Et maintenant je suis en manque de toi И теперь я скучаю по тебе
Tu dis que j’en fais de trop, que je suis sous effet, Вы говорите, что я переусердствую, я под кайфом,
Moi je sais pas où t’en es я не знаю где ты
Mais je sais que je suis accro à toi Но я знаю, что я зависим от тебя
Qui a shooté l’autre?Кто стрелял в другого?
Y’a que l’amour qui le sait Только любовь знает
Et maintenant, je suis en manque de toi И теперь я скучаю по тебе
Je t’attendrai, s’il le faut, toutes les nuits Я буду ждать тебя, если понадобится, каждую ночь
Zombie devant chez toi Зомби перед вашим домом
Je te promets, je ne chanterai pas sous la pluie Я обещаю тебе, я не буду петь под дождем
J’ai pas l’humour pour ça У меня нет юмора для этого
Mais avec toi si tu le demandais Но с тобой, если бы ты спросил
C’est pas évident pour toi это не очевидно для вас
Je me suis shooté à toi, tu le sais Я стрелял в тебя, ты знаешь это
Et maintenant je suis en manque de toi И теперь я скучаю по тебе
Tu dis que j’en fais de trop, que je suis sous effet, Вы говорите, что я переусердствую, я под кайфом,
Moi je sais pas où t’en es я не знаю где ты
Mais je sais que je suis accro à toi Но я знаю, что я зависим от тебя
Qui a shooté l’autre?Кто стрелял в другого?
Y’a que l’amour qui le sait Только любовь знает
Et maintenant, je suis en manque de toi И теперь я скучаю по тебе
Question de feeling entre nous tu sais Дело в чувствах между нами, ты знаешь
J’irai partout où tu seras Я пойду, где бы ты ни был
Je me suis shooté à toi, tu le sais Я стрелял в тебя, ты знаешь это
Et maintenant je suis en manque de toi И теперь я скучаю по тебе
Tu dis que j’en fais de trop, que je suis sous effet, Вы говорите, что я переусердствую, я под кайфом,
Moi je sais pas où t’en es я не знаю где ты
Mais je sais que je suis accro à toi Но я знаю, что я зависим от тебя
Qui a shooté l’autre?Кто стрелял в другого?
Y’a que l’amour qui le sait Только любовь знает
Et maintenant, je suis en manque de toi. А теперь я скучаю по тебе.
Mais avec toi si tu me revenais Но с тобой, если ты вернешься ко мне
J’irai partout où tu seras Я пойду, где бы ты ни был
Qui a shooté l’autre?Кто стрелял в другого?
Y’a que l’amour qui le sait Только любовь знает
Et maintenant, je suis en manque de toi.А теперь я скучаю по тебе.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: