| J’ai cru rêver quand j’ai vu ton nom au générique
| Я думал, что сплю, когда увидел твоё имя в титрах.
|
| Sur l'écran il apparaissait si magnifique
| На экране он выглядел таким красивым
|
| La couleur et la musique
| Цвет и музыка
|
| Avaient quelque chose de fantastique
| Было что-то фантастическое
|
| Si c’est un rêve
| Если это сон
|
| Si c’est un rêve
| Если это сон
|
| Si c’est un rêve
| Если это сон
|
| Oui si je rêve
| Да, если я мечтаю
|
| Tant pis
| Очень жаль
|
| Quand je t’ai perdue de vue
| Когда я потерял тебя из виду
|
| Tu n'étais qu’une inconnue
| Ты был просто незнакомцем
|
| Mais déjà tu avais su, m’intimider
| Но ты уже знал, как меня запугать
|
| Mais tu as dû m’oublier, c’est le passé …
| Но вы, должно быть, забыли меня, это прошлое...
|
| J’ai cru rêver quand j’ai vu ton nom au générique
| Я думал, что сплю, когда увидел твоё имя в титрах.
|
| Sur l'écran il apparaissait si magnifique
| На экране он выглядел таким красивым
|
| La couleur et la musique
| Цвет и музыка
|
| Avaient quelque chose de fantastique
| Было что-то фантастическое
|
| Si c’est un rêve
| Если это сон
|
| Si c’est un rêve
| Если это сон
|
| Si je rêve
| Если я мечтаю
|
| Si c’est un rêve
| Если это сон
|
| Tant pis
| Очень жаль
|
| Let’s guitar’men …
| Давайте, гитаристы...
|
| J’ai cru rêver quand j’ai vu ton nom au générique
| Я думал, что сплю, когда увидел твоё имя в титрах.
|
| Sur l'écran il apparaissait si magnifique
| На экране он выглядел таким красивым
|
| Il est trop tard pour te parler
| Слишком поздно говорить с тобой
|
| Moi qui ne suis rien je ne peux t’approcher
| Я ничто не могу приблизиться к тебе
|
| Et si je t’aime
| Что, если я люблю тебя
|
| Oui si je t’aime
| Да, если я люблю тебя
|
| Oh si je t’aime
| О, если я люблю тебя
|
| Si je t’aime
| Если я люблю тебя
|
| Tant pis
| Очень жаль
|
| Tant pis
| Очень жаль
|
| Tant pis | Очень жаль |