Перевод текста песни Le Bon Temps Qui Passe - Eddy Mitchell

Le Bon Temps Qui Passe - Eddy Mitchell
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le Bon Temps Qui Passe, исполнителя - Eddy Mitchell. Песня из альбома Essentiel Des Albums Studio, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Polydor France
Язык песни: Французский

Le Bon Temps Qui Passe

(оригинал)
J’ai travaillé très dur toute la journée
Dans les champs, oh!
Et à la nuit tombée
J'étais heureux, j’allais te retrouver
Mais j’aurais dû te prévenir avant d’arriver
Ton téléphone sonnait occupé et ta porte, oh!
Était bien fermée
J’ai aperçu le camion du fermier, j’aurais dû te prévenir avant d’arriver
Le bon temps qui passe et me dépasse
N’est pas pour moi qui suis en retard
Mais peut être qu’un matin ou un soir
J’arriverai au bon moment et à la bonne place
Je suis triste, je n’ai rien mangé à cette heure, oh!
Presque tout est fermé
Sur l’autoroute, un «borel» est allumé
C’est sûrement le seul endroit où l’on serve à dîner
Mon poulet-frites voulait se sauver et pourtant, oh!
Il avait l’air blessé
Je suis parti avec l’estomac noué
Cet endroit fait plus de victimes que les deux guerres passées
Le bon temps qui passe et me dépasse
N’est pas pour moi qui suis en retard
Mais peut être qu’un matin ou un soir
J’arriverai au bon moment et à la bonne place.

Хорошее Время, Которое Проходит

(перевод)
Я очень много работал весь день
В полях, о!
И после наступления темноты
Я был счастлив, я собирался найти тебя
Но я должен был сказать вам, прежде чем я приехал
Ваш телефон был занят и ваша дверь, о!
Был хорошо закрыт
Видел грузовик фермера, должен был сказать тебе, прежде чем я туда добрался
Хорошие времена, которые проходят и проходят мимо меня
Не для меня, кто опаздывает
Но, может быть, однажды утром или однажды вечером
Я приеду в нужное время и в нужное место
Мне грустно, я ничего не ел в это время, о!
Почти все закрыто
На трассе горит "борель"
Это, пожалуй, единственное место, где подают ужин.
Моя курица и картошка фри хотели убежать, и все же, о!
Он выглядел обиженным
Я ушел с узлом живота
В этом месте больше жертв, чем в прошлых двух войнах
Хорошие времена, которые проходят и проходят мимо меня
Не для меня, кто опаздывает
Но, может быть, однажды утром или однажды вечером
Я приеду в нужное время и в нужное место.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Couleur menthe à l'eau 2009
Bye Bye Johnny B. Good 2009
Quand je te vois 2013
À crédit et en stéréo 2009
Chronique pour l'an 2000 2010
Tout S'est Réalisé 2006
Je t'aime trop 2013
Daniela 2013
Be Bop a Lula 2013
Nashville Ou Belleville? 2010
Sur La Route De Memphis 1993
C'Est Un Rocker 2010
Vieille canaille ft. Serge Gainsbourg 1997
M'man 2010
Au Bar Du Lutetia 2010
J'ai oublié de l'oublier 2010
Toujours un coin qui me rappelle 2010
Laisse Le Bon Temps Rouler 2010
L'Esprit Grande Prairie 2010
Il Ne Rentre Pas Ce Soir 2010

Тексты песен исполнителя: Eddy Mitchell