| Le Rock’n Roll
| Рок-н-ролл
|
| Le cri de la jeunesse
| Крик молодости
|
| Adoré par les uns
| Обожаемый некоторыми
|
| Décrié par les autres
| Критика со стороны других
|
| A marqué le XXème siècle
| Ознаменовал 20 век
|
| Voici son épopée chantée par Eddy Mitchell !
| Вот его эпос в исполнении Эдди Митчелла!
|
| Il y a au moins quinze ans de celà
| По крайней мере, пятнадцать лет назад
|
| Un son venait des USA
| Звук пришел из США
|
| Le Rock’n Roll était né
| Рок-н-ролл родился
|
| Sans fin Bill allait…
| Бесконечно Билл шел...
|
| Un sang neuf a déferlé
| Новая кровь прокатилась
|
| Et la terre s’est enflammée
| И земля загорелась
|
| Le rock doit ses lettres de noblesse
| Рок обязан своим дворянским грамотам
|
| A sa majesté altesse
| Его Величеству
|
| Elvis Presley 1er du nom
| Элвис Пресли 1-е имя
|
| Et la Zil change de ton
| И Зил меняет свой тон
|
| Il a mis de l’eau dans son rock
| Он положил воду в свою скалу
|
| Mais je salue son époque
| Но я приветствую его время
|
| Le rock est notre vice
| Рок наш порок
|
| C’est la faute à Elvis
| Это вина Элвиса
|
| Nous l’avons dans la peau
| У нас это под кожей
|
| C’est la faute à Ringo
| Это вина Ринго
|
| Je viens en gros mage ou grand ???
| Я иду большой маг или большой???
|
| Jerry Lee ??? | Джерри Ли??? |
| est innocent ???
| невиновен???
|
| Holly, Goode ??? | Холли, Гуд??? |
| Crane ??? | Череп??? |
| et tant d’autres
| и многие другие
|
| Qui du rock furent les apôtres
| Кто из рока были апостолы
|
| La légende s’est créée
| Легенда была создана
|
| Dans laquelle ils sont entrés
| в который они вошли
|
| Arrivèrent quatre génies
| Приехали четыре гения
|
| Qui devinrent nos amis
| Кто стал нашими друзьями
|
| Ils ont sauvé la vieille Angleterre
| Они спасли старую Англию
|
| La livre sterling, ils peuvent en être fiers
| Фунт, которым они могут гордиться
|
| Les Beatles ont tout changé
| Битлз изменили все
|
| La voie du rock est tracée
| Путь к року установлен
|
| Le rock est notre vice
| Рок наш порок
|
| C’est la faute à Elvis
| Это вина Элвиса
|
| Nous l’avons dans la peau
| У нас это под кожей
|
| C’est la faute à Ringo
| Это вина Ринго
|
| C’est un manège fantastique
| Это фантастическая поездка
|
| Voici de la grande Amérique
| Вот великая Америка
|
| James Brown y crie, il se déchaîne
| Джеймс Браун кричит на это, он сходит с ума
|
| Otis Redding en fait de même
| Отис Реддинг делает то же самое
|
| Cà fait vingt ans que cela dure
| Это продолжается уже двадцать лет
|
| Le rock’n roll a la vie dure
| Рок-н-ролл умирает тяжело
|
| Le rock est notre vice
| Рок наш порок
|
| C’est la faute à Elvis
| Это вина Элвиса
|
| Nous l’avons dans la peau
| У нас это под кожей
|
| C’est la faute à Ringo
| Это вина Ринго
|
| Mais çà continue
| Но это продолжается
|
| Quant à vous les inconnus
| Что касается вас, незнакомцев
|
| Hâtez, hâtez, hâtez-vous
| Спешите, спешите, спешите
|
| Venez chanter avec nous
| Приходите петь с нами
|
| Chanter, chanter avec nous
| Пой, пой с нами
|
| Hâtez, hâtez, hâtez-vous… | Спешите, спешите, спешите… |