| Je bois jusqu'à l’aube les moindres mots
| Я пью до рассвета самые маленькие слова
|
| D’un oiseau de nuit «Star Radio»
| Ночной совы "Звездного радио"
|
| Qui m’emmène goûter sur ses ondes F. M
| Кто берет меня на вкус на своих волнах FM
|
| Son «sirop» micro
| Его микро «сироп»
|
| Solitaire, j’attends en solo
| Одинокий, я жду соло
|
| Un sommeil noyé dans peu d’eau
| Сон утонул в малой воде
|
| Au réveil, sa voix n’est plus qu’un écho
| Когда он просыпается, его голос просто эхо
|
| J'éteins la radio
| я выключаю радио
|
| J’aime une femme F.M., déesse stéréo
| Я люблю женщину FM, богиню стерео
|
| J’aime une femme F.M., disc-jockey de nuit
| Я люблю женщину FM, ночной диск-жокей
|
| Star radio, star radio
| Радиозвезда, радиозвезда
|
| Parfois, j’suis en planque, j’la surveille
| Иногда я прячусь, я смотрю на нее
|
| Je l’attends, elle sort du studio
| Я жду ее, она выходит из студии
|
| Elle ignore que je suis là, je l’observe
| Она не знает, что я там, я смотрю на нее
|
| Vivre dans mon rétro
| Живу в моем ретро
|
| Elle court vers un homme, ça m'énerve
| Она бежит к мужчине, меня это бесит
|
| Je démarre, car pour moi c’est trop
| Я начинаю, потому что для меня это слишком
|
| Un voyeur, c’est tout c’que j’suis bon à faire
| Вуайерист, это все, в чем я хорош
|
| J’allume la radio
| я включаю радио
|
| J’aime une femme F.M., déesse stéréo
| Я люблю женщину FM, богиню стерео
|
| J’aime une femme F.M., disc-jockey de nuit
| Я люблю женщину FM, ночной диск-жокей
|
| Star radio, star radio
| Радиозвезда, радиозвезда
|
| J’aime une femme F.M., déesse stéréo
| Я люблю женщину FM, богиню стерео
|
| J’aime une femme F.M., disc-jockey de nuit
| Я люблю женщину FM, ночной диск-жокей
|
| Star radio, star radio | Радиозвезда, радиозвезда |