| De Ville En Ville (оригинал) | Из Города В Город (перевод) |
|---|---|
| De bar en motel | Из бара в мотель |
| Jour et nuit | День и ночь |
| De ville en ville | Из города в город |
| Les visages s’oublient | Лица забыты |
| Les amours aussi | тоже любит |
| D’hôtel en hôtel | Из отеля в отель |
| C’est ma vie | Это моя жизнь |
| De ville en ville | Из города в город |
| Confondant l'été | запутанное лето |
| La date ou l’année | Дата или год |
| J’ai rencontré | я встретил |
| Bien des amis | многие друзья |
| Vrais ou faciles | Правда или легко |
| Sincères ou bien paumés | Искренний или невежественный |
| Faussaires intéressés | Заинтересованные фальшивомонетчики |
| Je crois tout savoir | Я думаю, что знаю все |
| Tout saisir | Введите все |
| De ville en fille | Из города к девушке |
| Mais je me fais piéger | Но я попал в ловушку |
| Toujours à l’amitié | Всегда в дружбе |
| Nuit après nuit | ночь за ночью |
| De l’autoroute au lit | С шоссе в постель |
| De ville en ville | Из города в город |
| Sur la route parfois je me dis | В дороге иногда я думаю про себя |
| Que Dieu merci | Слава Богу |
| De succès en oublis | От успеха к забвению |
| Pour rien au monde je changerai de vie | Ни за что на свете я изменю свою жизнь |
| Nuit après nuit | ночь за ночью |
| De l’autoroute au lit | С шоссе в постель |
| De ville en ville | Из города в город |
| Sur la route parfois je me dis | В дороге иногда я думаю про себя |
| Que Dieu merci | Слава Богу |
| De succès en oublis | От успеха к забвению |
| Pour rien au monde je changerai de vie | Ни за что на свете я изменю свою жизнь |
| Le show-business | Шоу-бизнес |
| Pas trop de show | Не слишком много шоу |
| Peu de business | Маленький бизнес |
| Parfois vrai, souvent faux | Иногда правильно, часто неправильно |
| Sincère ou bien escroc | Искренний или мошенник |
| Pas si facile | Не так просто |
| D'être jour et nuit | Быть днем и ночью |
| De ville en ville | Из города в город |
| Pas toujours payé | Не всегда оплачивается |
| Prêt à recommencer | Готов начать снова |
| Nuit après nuit | ночь за ночью |
| De l’autoroute au lit | С шоссе в постель |
| De ville en ville | Из города в город |
| Sur la route parfois je me die | В дороге иногда я умираю |
| Que Dieu merci | Слава Богу |
| De succès en oublis | От успеха к забвению |
| Pour rien au monde je changerai de vie. | Ни за что на свете я не изменю свою жизнь. |
