| Tu doutes de tout mais tu t'étonnes de rien
| Вы сомневаетесь во всем, но ничему не удивляетесь
|
| T’as pas confiance en l'être humain
| Вы не доверяете людям
|
| Qu’je suis
| что я
|
| Tes yeux sont secs quand tu pleures
| Твои глаза сухие, когда ты плачешь
|
| Le corps à cœur te fait très peur
| Тело к сердцу тебя очень пугает
|
| J’t’attendrai pas toute ma vie
| Я не буду ждать тебя всю жизнь
|
| T’effaces mes traces de ton corps du délit
| Ты стираешь мои следы из своего состава преступления
|
| T’as fait de moi le faux témoin d’ta vie
| Ты сделал меня ложным свидетелем своей жизни
|
| Et j’mens pour tuer le temps
| И я лгу, чтобы убить время
|
| J’fais du chantage au sentiment
| Я шантажирую чувства
|
| J’t’attendrai pas toute ma vie
| Я не буду ждать тебя всю жизнь
|
| Comment fais-tu pour dormir?
| Как спалось?
|
| Mes nuits sont plus belles ou bien pire
| Мои ночи лучше или намного хуже
|
| A distance on les vit mal
| Издалека мы их плохо видим
|
| Je dis mal mais c’est plus mal que mal
| Я говорю неправильно, но это скорее неправильно, чем неправильно
|
| Ton répondeur m’fait plus rire
| Ваш автоответчик заставляет меня смеяться больше
|
| Pleurez après l’top pour rien dire
| Плакать после топа нечего сказать
|
| Et j’cherche souvent
| И я часто смотрю
|
| Le pourquoi du comment
| Почему и как
|
| Fais-tu pour dormir?
| Вы делаете, чтобы спать?
|
| Il y a les autres mais avant tout y a toi
| Есть другие, но прежде всего ты
|
| Dur de savoir ou tu m’places dans tout ça
| Трудно понять, где ты меня помещаешь во всем этом
|
| Tu n’attends rien des gens
| Вы ничего не ждете от людей
|
| Tu vis comme ça, en faisant semblant
| Ты живешь так, притворяясь
|
| Tu f’ras pas ça tout l’temps, tout l’temps
| Вы не делаете это все время, все время
|
| Comment fais-tu pour dormir?
| Как спалось?
|
| Mes nuits sont plus belles ou bien pires
| Мои ночи лучше или намного хуже
|
| A distance on les vit mal
| Издалека мы их плохо видим
|
| Je dis mal mais c’est plus mal que mal
| Я говорю неправильно, но это скорее неправильно, чем неправильно
|
| Ton répondeur m’fait plus rire
| Ваш автоответчик заставляет меня смеяться больше
|
| Pleurez après l’top pour rien dire
| Плакать после топа нечего сказать
|
| Et j’cherche souvent
| И я часто смотрю
|
| Le pourquoi du comment
| Почему и как
|
| Fais-tu pour dormir …
| Вы спите...
|
| Bonsoir… | Добрый вечер… |