| Celui qui est seul, celui qui est seul
| Тот, кто один, тот, кто один
|
| Celui qui est seul, oh, si seul que je le tais
| Одинокий, о, такой одинокий, что я молчу
|
| Celui qui est seul, celui-là seul connaît
| Кто один, тот один знает
|
| La longue agonie d’attendre en vain la main d’un ami, l’amour au moins
| Долгая агония напрасного ожидания руки друга, любовь хотя бы
|
| Seul celui qui est seul, mais pas seulement, comprend
| Только тот, кто один, но не один, понимает
|
| Celui qui est seul
| тот кто один
|
| Celui qui est seul, celui qui est seul
| Тот, кто один, тот, кто один
|
| Celui qui est seul, peut-être seul avec vous
| Тот, кто один, может быть, один с тобой
|
| Celui qui est seul, sa solitude est pour vous
| Тот, кто одинок, его одиночество для тебя
|
| Donnez-lui demain une autre chance de parler enfin de ses silences
| Дайте ему еще один шанс завтра, чтобы, наконец, поговорить о своем молчании
|
| Qu’il ne soit plus seul, et seulement celui
| Пусть он больше не будет один, а только тот
|
| Celui qui est seul | тот кто один |