| La foule est assemblée de tous côtés, ça gronde
| Со всех сторон собралась толпа, грохочет
|
| On attend l’empereur, le seul maître du monde
| Ждем императора, единственного владыку мира
|
| Et dans une clameur à déchirer les cieux
| И в грохоте разорвать небеса
|
| J’arrive avec César applaudi comme un dieu
| Я прихожу с Цезарем, мне аплодируют, как богу.
|
| J’aurais vraiment été très bien
| я был бы очень хорош
|
| Au temps des Romains
| В римские времена
|
| J’aurais vraiment été très bien
| я был бы очень хорош
|
| Au temps des Romains
| В римские времена
|
| On m’aurait appelé le grand Claudius Schmollum
| Назвали бы меня великим Клавдием Шмоллумом
|
| Le seul chanteur de Rock dans la ville de Rome
| Единственный рок-певец в Риме
|
| Dans l’arène sanglante pour certains, croyez-moi
| На кровавой арене для некоторых поверь мне
|
| C’est moi qui de là-haut aurait baissé le doigt
| Это я сверху палец бы опустил
|
| J’aurais vraiment été très bien
| я был бы очень хорош
|
| Au temps des Romains
| В римские времена
|
| J’aurais vraiment été très bien
| я был бы очень хорош
|
| Au temps des Romains
| В римские времена
|
| J’aurais eu ma villa en marbre de Carrare
| У меня была бы моя вилла из каррарского мрамора
|
| Cinquante musiciens, tous prisonniers barbares
| Пятьдесят музыкантов, все заключенные варвары
|
| Ainsi que la sono la plus belle d’Italie
| А также самая красивая звуковая система в Италии
|
| Et Cléopâtre aussi livrée dans un tapis
| И Клеопатру тоже доставили в ковре
|
| J’aurais vraiment été très bien
| я был бы очень хорош
|
| Au temps des Romains
| В римские времена
|
| J’aurais vraiment été très bien
| я был бы очень хорош
|
| Au temps des Romains
| В римские времена
|
| Mais tout cela n’est vraiment qu’un rêve de gloire
| Но на самом деле это всего лишь мечта о славе
|
| Il ne m’appartient pas de déformer l’histoire
| Не мне искажать историю
|
| D’autant plus voyez-vous que tout est, contre moi
| Тем более ты видишь, что все против меня
|
| Car mes ancêtres hélas descendaient des gaulois
| Потому что мои предки, увы, произошли от галлов
|
| J’aurais vraiment été très bien
| я был бы очень хорош
|
| Au temps des Romains
| В римские времена
|
| J’aurais vraiment été très bien
| я был бы очень хорош
|
| Au temps des Romains
| В римские времена
|
| J’aurais vraiment été très bien
| я был бы очень хорош
|
| Au temps des Romains | В римские времена |