Перевод текста песни À travers elle tu t'aimes - Eddy Mitchell
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни À travers elle tu t'aimes , исполнителя - Eddy Mitchell. Песня из альбома Mr. Eddy, в жанре Поп Дата выпуска: 18.08.1996 Лейбл звукозаписи: Polydor France Язык песни: Французский
À travers elle tu t'aimes
(оригинал)
J’ai r’péré, l’endroit est «classe»
T’entendrais voler un fax
Détends-toi, cool, sois relax
«Garçon … la carte … «alors, dis-moi c' qui s’passe
J’en suis sûr, tu vas me dire qu’un' fois d' plus elle t’a laissé tomber
C’est pas pour m' vanter, pour dire, mais faudra bien t’y habituer
Quand j' te parle, tu n’entends rien
Tu t' répands dans ton chagrin
Tu monologues, j' me mets sur «pause»
On est deux mais y a qu' toi qui cause
Toi tu as la prétention d'être modeste, facile à gérer
J' la connais pas, j’imagine, un' saint faut t' respirer
A travers elle, tu t’aimes, tout en toi te passionne
Si t’es si malheureux tu n' f’ras le bonheur de personne
A travers elle, tu t’aimes, tout en toi te passionne
Si t’es malheureux tu n' f’ras le bonheur de personne
Tu n' perds pas le sens du pratique
Même dans les moments les plus critiques
T’as pensé à m’inviter… merci…
Mais t’as oublié ton chéquier
Je te fais don de mon crédit toutes les fois où t’as b’soin d' moi
Je crois comm' ça qu’on est quitte, que ça n’arrive qu'à toi
Через нее ты любишь себя
(перевод)
Я повторил, место "класс"
Слышишь, ты украл факс
Расслабься, остынь, расслабься
«Мальчик ... карта ... ... так скажи мне, что случилось
Я уверен, ты скажешь мне, что она снова тебя подвела
Это не хвастовство, так сказать, но к этому придется привыкнуть.
Когда я говорю с тобой, ты ничего не слышишь
Вы изливаете себя в своей печали
Ты монолог, я ставлю себя на "паузу"
Нас двое, но только ты причина
Ты притворяешься скромным, управляемым
Я не знаю ее, я думаю, святой должен дышать
Через нее ты любишь себя, все в тебе волнует тебя
Если ты так несчастен, ты никого не сделаешь счастливым
Через нее ты любишь себя, все в тебе волнует тебя
Если ты несчастлив, ты никого не сделаешь счастливым
Вы не теряете чувство практичности
Даже в самые критические моменты
Вы подумали о том, чтобы пригласить меня… спасибо…
Но ты забыл свою чековую книжку
Я отдаю тебе должное всякий раз, когда ты нуждаешься во мне.
Я думаю, что так мы даже, что это случается только с тобой