| Where do you go, where do you go
| Куда ты идешь, куда ты идешь
|
| Baby?
| Малыш?
|
| Where do you go, where do you go
| Куда ты идешь, куда ты идешь
|
| Baby?
| Малыш?
|
| Where are you
| Где ты
|
| When you’re not at home
| Когда вас нет дома
|
| I’m tired of the echo
| Я устал от эха
|
| Of your ringin' phone
| Из вашего звонящего телефона
|
| I tried to ignore the warnin' sign
| Я пытался игнорировать предупреждающий знак
|
| That you’re too busy half the time
| Что ты слишком занят половину времени
|
| Like an illness gets worse
| Как болезнь становится хуже
|
| Untreated with time
| Необработанный со временем
|
| Less and less
| Меньше и меньше
|
| I feel sure that you’re mine
| Я уверен, что ты мой
|
| Where do you go, where do you go
| Куда ты идешь, куда ты идешь
|
| Baby?
| Малыш?
|
| When you’re not, when you’re not
| Когда тебя нет, когда тебя нет
|
| Here with me
| Здесь со мной
|
| Where do you go, where do you go
| Куда ты идешь, куда ты идешь
|
| Baby?
| Малыш?
|
| Ease my mind
| Успокойте мой разум
|
| Tell me please
| Скажи мне, пожалуйста
|
| Where are you
| Где ты
|
| When you’re not here now?
| Когда тебя сейчас нет?
|
| You say you just
| Вы говорите, что просто
|
| Like to ride around
| Нравится кататься
|
| Why can’t I ride along with you?
| Почему я не могу ехать вместе с тобой?
|
| There’s nothing else I’d rather do
| Нет ничего другого, что я предпочел бы сделать
|
| You’re like an iceberg that I’m trying to melt
| Ты как айсберг, который я пытаюсь растопить
|
| Don’t make me warm to somebody else
| Не заставляй меня согревать кого-то другого
|
| I wanna know
| Я хочу знать
|
| (Where do you go, where do you go)
| (Куда ты идешь, куда ты идешь)
|
| Where do you go, where do you go, baby?
| Куда ты идешь, куда ты идешь, детка?
|
| When you’re not, oh
| Когда тебя нет, о
|
| When you’re not with me, ydah
| Когда ты не со мной, йда
|
| Where do you go, where do you go
| Куда ты идешь, куда ты идешь
|
| Baby?
| Малыш?
|
| Ease my mind
| Успокойте мой разум
|
| Tell me please
| Скажи мне, пожалуйста
|
| Don’t wanna suffocate ya, or learn to hate ya
| Не хочу задушить тебя или научиться ненавидеть тебя
|
| I just wanna know my place in your life
| Я просто хочу знать свое место в твоей жизни
|
| Where do you go, where do you go
| Куда ты идешь, куда ты идешь
|
| Baby?
| Малыш?
|
| When you’re not, when you’re not
| Когда тебя нет, когда тебя нет
|
| With me
| Со мной
|
| Where do you go, where do you go
| Куда ты идешь, куда ты идешь
|
| Baby?
| Малыш?
|
| Ease my mind
| Успокойте мой разум
|
| Oh, tell me please
| О, скажи мне, пожалуйста
|
| (Where do you go, baby?) Where do you go, baby?
| (Куда ты идешь, детка?) Куда ты идешь, детка?
|
| (Where do you go, baby?) Where do you go?
| (Куда ты идешь, детка?) Куда ты идешь?
|
| Well I wanna know where, hey (Where do you go, baby?)
| Ну, я хочу знать, где, эй (Куда ты идешь, детка?)
|
| Ease my mind, ease my mind (Where do you go, baby?)
| Успокой мой разум, успокой мой разум (Куда ты идешь, детка?)
|
| Ho oh oh, where do you go, baby? | Хо, о, о, куда ты идешь, детка? |
| (Where do you go, baby?)
| (Куда ты идешь, детка?)
|
| Ease my mind, oh oh oh oh oh (Where do you go, baby?) | Успокой меня, о, о, о, о, о (Куда ты идешь, детка?) |