| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| I took the supermarket flowers from the windowsill, | Я убрала с подоконника цветы из супермаркета, |
| I threw the day old tea from the cup, | Я вылила простоявший уже день чай из чашки, |
| Packed up the photo album Matthew had made, | Упаковала фотоальбом, который сделал Мэттью, |
| Memories of a life that's been loved, | Воспоминания о жизни, которую мы так любили. |
| Took the get well soon cards and stuffed animals, | Убрала открытки с пожеланиями выздоровления и плюшевых зверей, |
| Poured the old ginger beer down the sink, | Выплеснула старое имбирное пиво в раковину, |
| Dad always told me, "Don't you cry when you're down", | Папа всегда говорил: "Не плачь, когда тебе грустно". |
| But, mum, there's a tear every time that I blink. | Но знаешь, мама, как только я моргну, капает слеза. |
| Oh, I'm in pieces, it's tearing me up, but I know, | Я совсем расклеилась, это меня убивает, но я знаю, |
| A heart that's broke is a heart that's been loved. | Что разбитое сердце когда-то любили. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| So I'll sing, ‘Hallelujah!' | Я пропою аллилуйю, |
| You were an angel in the shape of my mum, | Ты была ангелом в облике моей мамы, |
| When I fell down, you'd be there holding me up, | Когда я оступалась, ты была рядом и поддерживала меня, |
| Spread your wings as you go, | Расправь крылья, когда уйдёшь от нас, |
| And when God takes you back we'll say, ‘Hallelujah! | И, когда Господь заберёт тебя назад, мы пропоём: "Аллилуйя! |
| You're home.' | Ты дома". |
| | |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| Fluffed the pillows, made the beds, stacked the chairs up, | Взбила подушки, убрала постели, составила стулья, |
| Folded your nightgowns neatly in a case, | Аккуратно сложила твои ночные сорочки в ящик, |
| John says he'd drive then put his hand on my cheek | Джон сказал, что поведёт, а потом погладил меня по щеке |
| And wiped a tear from the side of my face. | И стёр с неё слезу. |
| I hope that I see the world as you did 'cause I know, | Я надаюсь, что буду видеть этот мир так же, как ты, потому что знаю: |
| A life with love is a life that's been lived. | Жизнь, в которой есть любовь, прожита не зря. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| So I'll sing, ‘Hallelujah!' | Я пропою аллилуйю, |
| You were an angel in the shape of my mum, | Ты была ангелом в облике моей мамы, |
| When I fell down, you'd be there holding me up, | Когда я оступалась, ты была рядом и поддерживала меня, |
| Spread your wings as you go, | Расправь крылья, когда уйдёшь от нас, |
| And when God takes you back we'll say, ‘Hallelujah! | И, когда Господь заберёт тебя назад, мы пропоём: "Аллилуйя! |
| You're home.' | Ты дома". |
| Hallelujah! | Аллилуйя! |
| You were an angel in the shape of my mum, | Ты была ангелом в облике моей мамы, |
| You got to see the person I have become, | Ты должна увидеть, каким человеком я стала. |
| Spread your wings, and I know | Расправь свои крылья, я знаю, |
| That when God took you back, he said, ‘Hallelujah! | Что, когда Господь забрал тебя, он произнёс: "Аллилуйя! |
| You're home.' | Ты дома". |