Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I See Fire, исполнителя - Ed Sheeran. Песня из альбома «Хоббит: Пустошь Смауга», в жанре Музыка из фильмов
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: WaterTower Music
Язык песни: Английский
I See Fire*(оригинал) | Я вижу пламя(перевод на русский) |
Oh misty eye of the mountain below | О, туманное око горы, что внизу, |
Keep careful watch of my brothers' souls | Следи неотступно за душами братьев моих, |
And should the sky be filled with fire and smoke | И коль небо будет объято огнём и дымом, |
Keep watching over Durin's sons | Оставайся на страже сынов Дурина. |
- | - |
If this is to end in fire then we should all burn together | Если всему этому суждено погибнуть в огне, тогда мы все сгорим вместе, |
Watch the flames climb high into the night | Глядя, как поднимаются в ночную высь языки пламени. |
Calling out father, oh stand by and we will | Услышь зов, отец, о, будь настороже, и мы |
Watch the flames burn auburn on the mountainside | Увидим ало-бурые языки пламени, полыхающие на горном склоне. |
(High) | |
- | - |
And if we should die tonight then we should all die together | Если нам суждено умереть этой ночью, тогда мы все умрём вместе. |
Raise a glass of wine for the last time | Поднимем бокал вина в последний раз! |
Calling out father, oh prepare as we will | Услышь зов, отец, о, будь готов, когда мы |
Watch the flames burn auburn on the mountainside | Взглянем на ало-бурые языки пламени, полыхающие на горном склоне. |
Desolation comes upon the sky | Небо обращается в пустыню. |
- | - |
Now I see fire, inside the mountain | И вот я вижу пламя в сердце горы, |
I see fire, burning the trees | Я вижу пламя, пожирающее деревья, |
And I see fire, hollowing souls | Я вижу пламя, опустошающее души, |
I see fire, blood in the breeze | Я вижу пламя, кровь ветра. |
And I hope that you'll remember me | И я надеюсь, что ты будешь помнить меня. |
- | - |
Oh should my people fall then surely I'll do the same | О, если мой народ встретит свой закат в битве, тогда я, без сомнений, последую за ним. |
Confined in mountain halls, we got too close to the flame | Заточённые в горных чертогах, мы оказались слишком близки к огню. |
Calling out father, oh hold fast and we will | Услышь зов, отец, о, стойко держись, и мы |
Watch the flames burn auburn on the mountainside | Увидим ало-бурые языки пламени, полыхающие на горном склоне. |
Desolation comes upon the sky | Небо обращается в пустыню. |
- | - |
Now I see fire, inside the mountain | И вот я вижу пламя в сердце горы, |
I see fire, burning the trees | Я вижу пламя, пожирающее деревья, |
And I see fire, hollowing souls | Я вижу пламя, опустошающее души, |
I see fire, blood in the breeze | Я вижу пламя, кровь ветра. |
And I hope that you'll remember me | И я надеюсь, что ты будешь помнить меня. |
- | - |
And if the night is burning I will cover my eyes | И если ночь заполыхает, я закрою глаза, |
For if the dark returns then my brothers will die | Ведь если тьма вернётся, мои братья погибнут. |
And as the sky is falling down it crashed into this lonely town | Небо, падая, обрушилось на этот одинокий город, |
And with that shadow upon the ground I hear my people screaming out | И под этой тенью, укрывшей землю, я слышу крик моего народа. |
- | - |
Now I see fire, inside the mountain | И вот я вижу пламя в сердце горы, |
I see fire, burning the trees | Я вижу пламя, пожирающее деревья, |
And I see fire, hollowing souls | Я вижу пламя, опустошающее души, |
I see fire, blood in the breeze | Я вижу пламя, кровь ветра. |
- | - |
I see fire | Я вижу пламя. |
Oh you know I saw a city burning (fire) | О, ты знаешь, я видел горящий город. . |
I see fire | Я вижу пламя. |
Feel the heat upon my skin (fire) | Я чувствую жар на коже. . |
And I see fire, oooh, fire | Я вижу пламя, ууу, пламя. |
And I see fire burn auburn on the mountainside | Я вижу ало-бурое пламя, полыхающее на горном склоне. |
- | - |
I See Fire(оригинал) | Я вижу жар*(перевод на русский) |
- | - |
Oh misty eye of the mountain below | Горное око во мгле впереди |
Keep careful watch of my brothers' souls | С душ моих братьев взор не своди. |
And should the sky be filled with fire and smoke | Пусть небеса объяли пламя и дым, |
Keep watching over Durin's sons | Дурина сын тобой храним. |
- | - |
If this is to end in fire then we should all burn together | Коль канет всё в пламя, знаю, тогда сгорим стоя рядом, |
Watch the flames climb high into the night | Всполох озирая, плавящий жизнь. |
Calling out father, oh stand by and we will | О, отец, услышь зов, стойко держись, и |
Watch the flames burn auburn on the mountainside | Языки огня, увидим, вознеслись. |
(High) | . |
- | - |
And if we should die tonight then we should all die together | Если суждена смерть в ночь, то мы погибнем все вместе, |
Raise a glass of wine for the last time | Пьём бокал вина напоследок. |
Calling out father, oh prepare as we will | О, отец, услышь зов, будь готов встретить |
Watch the flames burn auburn on the mountainside | Пламя ало-бурое на склонах скал. |
Desolation comes upon the sky | Обратились в пустошь небеса. |
- | - |
Now I see fire, inside the mountain | Я вижу жар в горных отрогах, |
I see fire, burning the trees | Вижу жар в кронах дубов, |
And I see fire, hollowing souls | Я вижу жар, души в ожогах, |
I see fire, blood in the breeze | Вижу жар, воздуха кровь, |
And I hope that you'll remember me | Теперь вспомнишь ли меня ты вновь? |
- | - |
Oh should my people fall then surely I'll do the same | Когда падёт народ мой, я отправлюсь за ним. |
Confined in mountain halls, we got too close to the flame | Огонь в чертогах горных рядом неумолим. |
Calling out father, oh hold fast and we will | О, отец, услышь зов, будь смел и крепок, |
Watch the flames burn auburn on the mountainside | Пламя ало-бурое на склонах скал. |
Desolation comes upon the sky | Обратились в пустошь небеса. |
- | - |
Now I see fire, inside the mountain | Я вижу жар в горных отрогах, |
I see fire, burning the trees | Вижу жар в кронах дубов, |
And I see fire, hollowing souls | Я вижу жар, души в ожогах, |
I see fire, blood in the breeze | Вижу жар, воздуха кровь, |
And I hope that you'll remember me | Теперь вспомнишь ли меня ты вновь? |
- | - |
And if the night is burning I will cover my eyes | Лишь ночь заполыхает, тотчас веки сомкну. |
For if the dark returns then my brothers will die | Коль грянет тьма, то братьев уж мне не вернуть. |
And as the sky is falling down it crashed into this lonely town | Обрушен неба свод пологий на сей город одинокий, |
And with that shadow upon the ground I hear my people screaming out | И под тенью, скрывшей землю, обращенным в бегство внемлю. |
- | - |
Now I see fire, inside the mountain | Я вижу жар в горных отрогах, |
I see fire, burning the trees | Вижу жар в кронах дубов, |
I see fire, hollowing souls | Вижу жар, души в ожогах, |
I see fire, blood in the breeze | Вижу жар, воздуха кровь. |
- | - |
I see fire | Вижу жар. |
Oh you know I saw a city burning (fire) | Видел я огнём объятый город. . |
I see fire | Вижу жар. |
Feel the heat upon my skin (fire) | Кожа помнит вихри искр. . |
And I see fire, oooh, fire | Я вижу жар, у-у-у, жар. |
And I see fire burn auburn on the mountainside | Пламя ало-бурое на склонах скал. |
- | - |
* — OST The Hobbit: The Desolation of Smaug (саундтрек к фильму "Хоббит: Пустошь Смауга", 2013). | * — Эквиритмичный перевод. |
I See Fire(оригинал) |
Oh, misty eye of the mountain below |
Keep careful watch of my brothers' souls |
And should the sky be filled with fire and smoke |
Keep watching over Durin's sons |
If this is to end in fire |
Then we should all burn together |
Watch the flames climb high into the night |
Calling out father oh |
Stand by and we will |
Watch the flames burn auburn on |
The mountain side |
And if we should die tonight |
Then we should all die together |
Raise a glass of wine for the last time |
Calling out father oh |
Prepare as we will |
Watch the flames burn auburn on |
The mountain side |
Desolation comes upon the sky |
Now I see fire |
Inside the mountain |
I see fire |
Burning the trees |
And I see fire |
Hollowing souls |
I see fire |
Blood in the breeze |
And I hope that you remember me |
Oh, should my people fall |
Then surely I'll do the same |
Confined in mountain halls |
We got too close to the flame |
Calling out father oh |
Hold fast and we will |
Watch the flames burn auburn on |
The mountain side |
Desolation comes upon the sky |
Now I see fire |
Inside the mountain |
I see fire |
Burning the trees |
I see fire |
Hollowing souls |
I see fire |
Blood in the breeze |
And I hope that you remember me |
And if the night is burning |
I will cover my eyes |
For if the dark returns |
Then my brothers will die |
And as the sky is falling down |
It crashed into this lonely town |
And with that shadow upon the ground |
I hear my people screaming out |
Now I see fire |
Inside the mountains |
I see fire |
Burning the trees |
I see fire |
Hollowing souls |
I see fire |
Blood in the breeze |
I see fire (oh you know I saw a city burning out) (fire) |
And I see fire (feel the heat upon my skin, yeah) (fire) |
And I see fire (uh-uh-uh-uh) (fire) |
And I see fire burn auburn on the mountain side |
Я Вижу Огонь.(перевод) |
О, туманный глаз горы внизу |
Внимательно следите за душами моих братьев |
И если небо будет наполнено огнем и дымом |
Продолжайте следить за сыновьями Дурина |
Если это закончится огнем |
Тогда мы все должны гореть вместе |
Наблюдайте, как пламя поднимается высоко в ночь |
Вызов отца о |
Подождите, и мы будем |
Смотри, как пламя горит каштановым. |
Горная сторона |
И если мы должны умереть сегодня вечером |
Тогда мы все должны умереть вместе |
Поднимите бокал вина в последний раз |
Вызов отца о |
Подготовьтесь, как мы |
Смотри, как пламя горит каштановым. |
Горная сторона |
Запустение приходит на небо |
Теперь я вижу огонь |
Внутри горы |
я вижу огонь |
Сжигание деревьев |
И я вижу огонь |
Полые души |
я вижу огонь |
Кровь на ветру |
И я надеюсь, что ты помнишь меня |
О, если мои люди упадут |
Тогда, конечно, я сделаю то же самое |
Заключенный в горных залах |
Мы слишком близко подошли к пламени |
Вызов отца о |
Держись, и мы будем |
Смотри, как пламя горит каштановым. |
Горная сторона |
Запустение приходит на небо |
Теперь я вижу огонь |
Внутри горы |
я вижу огонь |
Сжигание деревьев |
я вижу огонь |
Полые души |
я вижу огонь |
Кровь на ветру |
И я надеюсь, что ты помнишь меня |
И если ночь горит |
я закрою глаза |
Ибо, если темнота вернется |
Тогда мои братья умрут |
И когда небо падает |
Он врезался в этот одинокий город |
И с этой тенью на земле |
Я слышу, как мои люди кричат |
Теперь я вижу огонь |
Внутри гор |
я вижу огонь |
Сжигание деревьев |
я вижу огонь |
Полые души |
я вижу огонь |
Кровь на ветру |
Я вижу огонь (о, ты знаешь, я видел горящий город) (огонь) |
И я вижу огонь (чувствую жар на своей коже, да) (огонь) |
И я вижу огонь (э-э-э-э-э) (огонь) |
И я вижу, как огонь горит каштановым на склоне горы |