| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| I've known it for a long time | Я давно это знал, |
| Daddy wakes up to a drink at nine | Папа просыпается, чтобы выпить, в девять. |
| Disappearing all night | Пропадает всю ночь, |
| I don't wanna know where he's been lying | Не хочу знать, где он бывает. |
| I know what I wanna do | Знаешь, чего я хочу? |
| Wanna runaway, runaway with you | Хочу убежать, убежать с тобой. |
| Gonna grab clothes, six in the morn-in' go | Прихвачу одежду и в шесть утра отправлюсь. |
| - | - |
| [Pre-Hook:] | [Распевка:] |
| How long you leaving? | Насколько ты уезжаешь? |
| Well, Dad just don't expect me back this evening | Что ж, папа не будет ждать меня обратно сегодня вечером. |
| Oh it could take a bit of time to heal this | О, нужно время, чтобы залечить эти раны. |
| It's been a long day, thumb on side of the roadway, but | Это был долгий день, голосую на обочине дороги, просто |
| - | - |
| [Hook:] | [Припев:] |
| I love him from my skin to my bones | Я безумно люблю его, |
| But I don't wanna live in his home | Но я не хочу жить в его доме. |
| There's nothing to say cause he knows | И нечего больше сказать, ведь он знает, |
| I'll just runaway and be on my own | Что я убегу и буду сам по себе. |
| - | - |
| [Bridge:] | [Переход:] |
| I've never seen my dad cry | Я никогда не видел, чтобы папа плакал, |
| Cold as stone in the kitchen light | Он холоден как лёд в свете кухонной лампы. |
| I'll tell you it's about time | Знаешь, давно пора оставить дом, |
| But I was raised to keep quiet | Но так уж я воспитан, что храню всё в себе. |
| This is what I'm gonna do | Так я и сделаю, |
| Gonna runaway, gonna make that move | Убегу и трону дело с мёртвой точки, |
| Gonna grab clothes and when it's morn-in' go | Прихвачу одежду и, едва забрезжит утро, отправлюсь. |
| - | - |
| [Pre-Hook:] | [Распевка:] |
| How long you leaving? | Насколько ты уезжаешь? |
| Well, Dad just don't expect me back this evening | Что ж, папа не будет ждать меня обратно сегодня вечером. |
| Oh it could take a bit of time to heal this | О, нужно время, чтобы залечить эти раны. |
| It's been a long day, thumb on side of the roadway, but | Это был долгий день, голосую на обочине дороги, просто |
| - | - |
| [Hook:] | [Припев:] |
| I love him from my skin to my bones | Я безумно люблю его, |
| But I don't wanna live in his home | Но я не хочу жить в его доме. |
| There's nothing to say cause he knows | И нечего больше сказать, ведь он знает, |
| I'll just runaway and be on my own | Что я убегу и буду сам по себе. |
| - | - |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| Backpack and a flat cap turned to the back | Рюкзак, козырёк кепки сдвинут назад, |
| As I packed my clothes up | Одежда уложена. |
| My dad wasn't down with that plan to attack | Папа не оспаривал эту идею, |
| Intends to show love | Он настроен проявить сердце. |
| I don't wanna live this way | Я не хочу так жить, |
| Gonna take my things and go | Возьму свои вещи и уйду. |
| If things change in a matter of days | Если со временем что-то изменится, |
| I could be persuaded to hold on | Меня могут отговорить и удержать. |
| Mama was the same | С мамой было так же. |
| None of us are saints I guess that God knows that | Бог видит, никто не свят. |
| I don't wanna runaway | Я ведь не хочу убегать, |
| And one of these days I might just show that | И возможно, однажды не смогу подавить в себе это чувство. |
| Put my home in a suitcase | Я сложил свой дом в чемодан, |
| Tie both shoe laces, and hope that | Затянул оба шнурка и надеюсь, что |
| Things change, but for now I'll leave town | Всё изменится, но сейчас я покидаю город |
| With a backpack on my shoulder | С рюкзаком на плече. |
| - | - |
| [Hook:] | [Припев:] |
| I love him from my skin to my bones | Я безумно люблю его, |
| But I don't wanna live in his home | Но я не хочу жить в его доме. |
| There's nothing to say cause he knows | И нечего больше сказать, ведь он знает, |
| I'll just runaway and be on my own | Что я убегу и буду сам по себе. |
| - | - |