Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Friends, исполнителя - Ed Sheeran.
Дата выпуска: 11.08.2014
Язык песни: Английский
Friends(оригинал) | Друзья(перевод на русский) |
We're not, no we're not friends, nor have we ever been | Мы не... Нет, мы не друзья, и никогда ими не были. |
We just try to keep those secrets in a lie | Мы просто пытались утаить это, обманывая окружающих. |
And if they find out, will it all go wrong? | Если же правда откроется, вдруг тогда всё будет испорчено? |
And heaven knows, no one wants it to | А — небеса видят — этого никто не хочет. |
- | - |
So I could take the back road | Так что я мог бы выбрать обходную дорогу, |
But your eyes will lead me straight back home | Но твой взгляд возвратит меня прямиком домой. |
And if you know me like I know you | И если ты изучила меня так же, как я тебя, |
You should love me, you should know | Должно быть, ты любишь меня, должно быть, ты понимаешь, |
- | - |
That friends just sleep in another bed | Что друзья спят в разных постелях, |
And friends don't treat me like you do | И у друзей другие отношения. |
Well I know that there's a limit to everything | Я знаю, что всему есть предел, |
But my friends won't love me like you | Но ведь друзья не будут любить меня так, как ты. |
No, my friends won't love me like you | Нет, друзья не будут любить меня так, как ты. |
- | - |
We're not friends, we could be anything | Мы не друзья, а могли бы стать кем угодно, |
If we try to keep those secrets safe | Если бы попробовали сберечь эти тайны. |
No one will find out if it all went wrong | Никто бы не догадался, если бы всё пошло крахом, |
They'll never know what we've been through | Никто бы никогда не узнал, через что мы прошли. |
- | - |
So I could take the back road | Так что я мог бы выбрать обходную дорогу, |
But your eyes will lead me straight back home | Но твой взгляд возвратит меня прямиком домой. |
And if you know me like I know you | И если ты изучила меня так же, как я тебя, |
You should love me, you should know | Должно быть, ты любишь меня, должно быть, ты понимаешь, |
- | - |
That friends just sleep in another bed | Что друзья спят в разных постелях, |
And friends don't treat me like you do | И у друзей другие отношения. |
Well I know that there's a limit to everything | Я знаю, что всему есть предел, |
But my friends won't love me like you | Но ведь друзья не будут любить меня так, как ты. |
No, my friends won't love me like you | Нет, друзья не будут любить меня так, как ты. |
- | - |
But then again, if we're not friends | Но с другой стороны, если мы не друзья, |
Someone else might love you too | Ведь кто-то другой тоже мог полюбить тебя. |
And then again, if we're not friends | И опять же, если мы не друзья, |
There'd be nothing I could do, and that's why | Тогда я бы ничего не смог сделать, потому-то |
- | - |
Friends should sleep in other beds | Друзья и должны спать в разных постелях, |
And friends shouldn't kiss me like you do | И друзья не должны целовать меня так, как ты. |
And I know that there's a limit to everything | И я знаю, что всему есть предел, |
But my friends won't love me like you | Но ведь друзья не будут любить меня так, как ты. |
No, my friends won't love me like you do | Нет, друзья не будут любить меня так, как ты. |
Oh, my friends will never love me like you | О, друзья никогда не будут любить меня так, как ты. |
- | - |
Friends(оригинал) | Друзья(перевод на русский) |
- | - |
[Verse 1:] | [1 куплет:] |
We're not, no we're not friends, nor have we ever been | Нет, нет, мы не друзья, и никогда ими не были. |
We just try to keep those secrets in a lie | Обманывая всех, мы просто пытаемся скрывать эту тайну. |
And if they find out, will it all go wrong? | А если это раскроется, начнутся ли тогда у нас проблемы? |
And heaven knows, no one wants it to | Бог знает, но никто этого не хочет. |
- | - |
[Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
So I could take the back road | Что ж, я мог бы найти обходные пути, |
But your eyes'll lead me straight back home | Но твои глаза всё равно приведут меня обратно домой. |
And if you know me like I know you | И если ты знаешь меня так же, как я знаю тебя, |
You should love me, you should know | То ты должна любить меня, ты должна знать, |
- | - |
[Chorus 1:] | [1 припев:] |
That riends just sleep in another bed | Что друзья не спят в одной постели, |
And friends don't treat me like you do | И друзья не обращаются друг с другом так, как ты со мной. |
Well I know that there's a limit to everything | Да, я знаю, всему есть предел, |
But my friends won't love me like you | Но мои друзья не будут любить меня так, как ты. |
No, my friends won't love me like you | Нет, мои друзья не будут любить меня так, как ты. |
- | - |
[Verse 2:] | [2 куплет:] |
We're not friends, we could be anything | Мы не друзья. Мы сможем быть кем угодно, |
If we try to keep those secrets safe | Если постараемся сохранить всё в секрете. |
No one will find out if it all went wrong | Никто не догадается, если всё пойдёт не так. |
They'll never know what we've been through | Другим никогда не понять, через что мы прошли. |
- | - |
[Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
So I could take the back road | Что ж, я мог бы найти обходные пути, |
But your eyes'll lead me straight back home | Но твои глаза всё равно приведут меня обратно домой. |
And if you know me like I know you | И если ты знаешь меня так же, как я знаю тебя, |
You should love me, you should know | То ты должна любить меня, ты должна знать, |
- | - |
[Chorus 1:] | [1 припев:] |
That friends just sleep in another bed | Что друзья не спят в одной постели, |
And friends don't treat me like you do | И друзья не обращаются друг с другом так, как ты со мной. |
Well I know that there's a limit to everything | Да, я знаю, всему есть предел, |
But my friends won't love me like you | Но мои друзья не будут любить меня так, как ты. |
No, my friends won't love me like you | Нет, мои друзья не будут любить меня так, как ты. |
- | - |
[Bridge:] | [Переход:] |
But then again, if we're not friends | С другой стороны, если мы не друзья, |
Someone else might love you too | Значит, кто-то еще мог бы любить тебя. |
And then again, if we're not friends | Опять же: если мы не друзья, |
There'd be nothing I could do, and that's why | То я ничего не смог бы поделать. Вот почему |
- | - |
[Chorus 2:] | [2 припев:] |
Friends should sleep in other beds | Друзья должны спать в разных постелях, |
And friends shouldn't kiss me like you do | И друзья не должны целоваться так, как ты целуешь меня. |
And I know that there's a limit to everything | И я знаю, что всему есть предел, |
But my friends won't love me like you | Но мои друзья не будут любить меня так, как ты. |
No, my friends won't love me like you do | Нет, мои друзья не будут любить меня так, как ты. |
Oh, my friends will never love me like you | О, мои друзья никогда не будут любить меня так, как ты. |
Friends(оригинал) |
We’re not, no we’re not friends, nor have we ever been |
We just try to keep those secrets in our lives |
And if they find out, will it all go wrong? |
And heaven knows, no one wants it to |
So I could take the back road |
But your eyes’ll lead me straight back home |
And if you know me like I know you |
You should love me, you should know |
Friends just sleep in another bed |
And friends don’t treat me like you do |
Well I know that there’s a limit to everything |
But my friends won’t love me like you |
No, my friends won’t love me like you |
We’re not friends, we could be anything |
If we tried to keep those secrets safe |
No one will find out if it all went wrong |
They’ll never know what we’ve been through |
So I could take the back road |
But your eyes’ll lead me straight back home |
And if you know me like I know you |
You should love me, you should know |
Friends just sleep in another bed |
And friends don’t treat me like you do |
Well I know that there’s a limit to everything |
But my friends won’t love me like you |
No, my friends won’t love me like you |
But then again, if we’re not friends |
Someone else might love you too |
And then again, if we’re not friends |
There’d be nothing I could do, and that’s why |
Friends should sleep in other beds |
And friends shouldn’t kiss me like you do |
And I know that there’s a limit to everything |
But my friends won’t love me like you |
No, my friends won’t love me like you do |
Oh, my friends will never love me like you |
Друзья(перевод) |
Мы не, нет, мы не друзья и никогда не были |
Мы просто пытаемся сохранить эти секреты в нашей жизни |
А если узнают, все пойдет не так? |
И бог знает, никто этого не хочет |
Так что я мог бы пойти по проселочной дороге |
Но твои глаза приведут меня прямо домой |
И если ты знаешь меня так, как я знаю тебя |
Ты должен любить меня, ты должен знать |
Друзья просто спят в другой постели |
И друзья не относятся ко мне так, как ты |
Ну, я знаю, что всему есть предел |
Но мои друзья не будут любить меня так, как ты |
Нет, мои друзья не будут любить меня так, как ты |
Мы не друзья, мы можем быть кем угодно |
Если бы мы попытались сохранить эти секреты в безопасности |
Никто не узнает, если все пошло не так |
Они никогда не узнают, через что мы прошли |
Так что я мог бы пойти по проселочной дороге |
Но твои глаза приведут меня прямо домой |
И если ты знаешь меня так, как я знаю тебя |
Ты должен любить меня, ты должен знать |
Друзья просто спят в другой постели |
И друзья не относятся ко мне так, как ты |
Ну, я знаю, что всему есть предел |
Но мои друзья не будут любить меня так, как ты |
Нет, мои друзья не будут любить меня так, как ты |
Но опять же, если мы не друзья |
Кто-то другой может любить тебя тоже |
И опять же, если мы не друзья |
Я бы ничего не смог сделать, и вот почему |
Друзья должны спать в других кроватях |
И друзья не должны целовать меня, как ты |
И я знаю, что всему есть предел |
Но мои друзья не будут любить меня так, как ты |
Нет, мои друзья не будут любить меня так, как ты |
О, мои друзья никогда не будут любить меня так, как ты |