Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Eraser, исполнителя - Ed Sheeran. Песня из альбома ÷, в жанре Поп
Дата выпуска: 02.03.2017
Лейбл звукозаписи: Asylum Records UK, Atlantic Records UK
Язык песни: Английский
Eraser (Extended F64 Version)(оригинал) | Cтереть(перевод на русский) |
[Verse 1] | [Куплет 1:] |
I was born inside a small town, I've lost that state of mind | Я родился в крошечном городке, но меня воспитала суматоха мегаполиса, |
Learned to sing inside the Lord's house, but stopped at the age of nine | Я научился петь в церкви, но перестал туда ходить в девять лет. |
I forget when I get awards now the wave I had to ride | Теперь, когда я получаю награды, я забываю, через что мне пришлось пройти. |
The paving stones I played upon, they kept me on the grind | Я играл на улицах — это сформировало меня, |
So blame it on the pain that blessed me with the life | Так вини во всем боль, которую я принимал как благословение на протяжении всей своей жизни. |
Friends and family filled with envy when they should be filled with pride | Семья и друзья были полны зависти, когда должны были сиять от гордости. |
And when the world's against me is when I really come alive | И когда весь мир был против меня, я наконец-то вздохнул полной грудью, |
And every day that Satan tempts me, I try to take it in my stride | И каждый день, когда дьявол пытается искушать меня, я пытаюсь не сворачивать с выбранного пути. |
You know that I've got whisky with white lines and smoke in my lungs | Ты знаешь, мои легкие наполнены виски и сигаретным дымом, |
I think life has got to the point I know without it's no fun | Я думаю, моя жизнь достигла того момента, когда я понял,что именно это доставляет мне удовольствие. |
I need to get in the right mind and clear myself up | Мне нужно привести мысли в порядок, очистить себя от негатива. |
Instead, I look in the mirror questioning what I've become | А вместо этого я смотрю в зеркало и думаю, в кого же я превратился. |
I guess it's a stereotypical day for someone like me | Я думаю, это самый обычный день для такого как я: |
Without a nine-to-five job or a uni degree | У кого нет работы с утра до вечера или высшего образования, |
To be caught up in the trappings of the industry | Кто попал в сети шоу-бизнеса. |
They showed me the locked doors I find another use of key | Люди показали мне запертые двери, я придумал, как их открыть. |
And you'll see | И ты поймешь... |
- | - |
[Chorus 1] | [Припев 1:] |
I'm well aware of certain things that will destroy a man like me | Я прекрасно знаю о том, что может сломить меня, |
But with that said give me one more, higher | Но, плевать, я не хочу останавливаться. |
Another one to take the sting away | Еще один стакан, чтобы заглушить ноющую боль, |
I am happy on my own, so here I'll stay | Я один, и я счастлив. Пусть так и будет. |
Save your lovin' arms for a rainy day | Любящие объятия хороши лишь в тяжелый момент. |
And I'll find comfort in my pain | И я найду утешение в своем страдании, |
Eraser | Я сотру то, что причиняет мне боль. |
- | - |
[Verse 2] | [Куплет 2:] |
I used to think that nothing could be better than touring the world with my songs | Раньше я думал, что нет ничего лучше, чем разъезжать по всему миру с моими песнями, |
I chased the picture perfect life, I think they painted it wrong | Я гонялся за идеальной жизнью — но думаю, она выглядит совсем иначе. |
I think that money is the root of evil and fame is hell | Я думаю, что деньги — это зло, а слава — ворота в преисподнюю, |
Relationships and hearts you fixed, they break as well | Все сердца, которые ты исцелил, все равно разобьются. |
And ain't nobody wanna see you down in the dumps | И никто не хочет видеть тебя в самые трудные минуты, |
Because you're living your dream, man, this shit should be fun | Потому что твоя мечта стала реальностью, парень, это должно быть так круто! |
Please know that I'm not trying to preach like I'm Reverend Run | Пожалуйста пойми, что я не пытаюсь устраивать здесь проповедь, я не священник, |
I beg you, don't be disappointed with the man I've become | Прошу тебя, не разочаруйся в том, кем я стал. |
Our conversations with my father on the A14 | Наши разговоры с отцом на A14 |
Age twelve telling me I've gotta chase those dreams | Когда мне было двенадцать; Он сказал, что мне нужно следовать за мечтами. |
Now I'm playing for the people, Dad, and they know me | А теперь я играю для всех этих людей, отец, и они знают, кто я такой! |
With my beat and small guitar wearing the same old jeans | У меня есть только бит и дешевая гитара, я ношу те же самые старые джинсы. |
Wembley Stadium crowd two hundred and forty thou | Но я собрал Уэмбли, три дня подряд, около 240 тысяч человек. |
I may have grown up but I hope that Damien's proud | Может, я и вырос, но надеюсь, Дамьен все также гордится мной. |
And to the next generation, inspiration's allowed | И я хочу сказать тем, кто пойдет по моим стопам: ищите вдохновение, |
The world may be filled with hate but keep erasing it now | Пусть мир и полон ненависти, но пытайтесь избавляться ее |
Somehow | Хоть как-то. |
- | - |
[Chorus 2] | [Припев 2:] |
I'm well aware of certain things that will befall a man like me | Я знаю о том, что может меня сломить, |
But with that said give me one more, higher | Но плевать на это, я не хочу останавливаться, |
Another one to take the sting away | Еще один стакан, чтобы заглушить боль, |
I am happy on my own, so here I'll stay | Я знаю свое место, пусть так и будет. |
Save your lovin arms for a rainy day | Оставь при себе свои любящие объятья, |
And I'll find comfort in my pain | И я найду утешение в своем страдании, |
Eraser | Я сотру то, что причиняет мне боль. |
And I'll find comfort in my pain | И я найду утешение в своем страдании, |
Eraser | Я сотру то, что причиняет мне боль. |
And I'll find comfort in my pain | И я найду утешение в своем страдании, |
Eraser | Я сотру то, что причиняет мне боль. |
- | - |
[Verse 3] | [Куплет 3:] |
I woke up this morning lookin' in the mirror | Я проснулся этим утром и посмотрел в зеркало, |
Thinkin' to myself that I should probably be thinner | Первой мыслью было, что я должен слегка похудеть. |
The industry told me to look like them | Шоу-бизнес велит мне ничем не отличаться от остальных, |
But I found my happiness in fried food for my dinner | Но я счастлив, когда ем жареное на обед. |
I wish that she could have been my first time | Я бы хотел, чтобы она стала моей первой девушкой, |
And I wish that I'd never took that first line | Я бы хотел, чтобы я никогда не пробовал кокаин, |
And I wish that every word in this verse rhymed | Я бы хотел,чтобы все слова в этом куплете рифмовались, |
But forgive me if it doesn't | Но прости меня, если это не так. |
I wish that I could make peace with my older cousin | Я бы хотел, чтобы я и мой двоюродный брат снова были друзьями, |
I wish he didn't think that it was me when it wasn't | Я бы хотел, чтобы он знал, что я ни в чем не виноват перед ним. |
I wish I didn't love it when I'm high and my face feels buzzin' | Я бы хотел, чтобы мне не нравилось то, как мое лицо покрывается мурашками, когда я под кайфом, |
And the taste stays underneath my tongue, and | И на языке остается привкус, и |
Wish that I had known what to do as a youngling | Я бы хотел знать это, когда был еще мальчишкой. |
Wish I hadn't dropped out of school and missed every single party | Я бы хотел остаться в школе, не пропустив ни одной тусовки, |
With that hardly matters now, man, does it? | Но это уже совсем неважно сейчас, неправда ли? |
Wish I had an answer to everything, but fuck it | Я бы хотел знать ответы на все, но черт, |
I wish creatin' art didn't come with a budget | Я бы хотел, чтобы искусство и деньги не были так связаны между собой. |
But while we're on the subject | И пока мы говорим об этом, |
I wish my private life would have never gone public | Я бы хотел, чтобы моя личная жизнь не выносилась на публику, |
But that's the sacrifice that we make | Но все мы идем на жертвы, |
Spendin' my whole time high livin' life away | Проводя время под кайфом, проживая жизнь впустую. |
- | - |
[Chorus 3] | [Припев 3:] |
I'm singin' this is how we're livin' down here | Я пою: вот как мы живет здесь, |
Sittin' on the edge, lookin' out without fear | Сидим на самом краю, бесстрашно смотрим вперед. |
Yeah, we got drama but you know we don't care | Да, у нас здесь скандалы, но нам плевать, |
I wanna see you sing it, put your hands in the air, one wish | Я хочу, чтобы вы пели вместе со мной, поднимите руки вверх. |
I'm singin' this is how we're livin' down here | Я пою: вот как мы живет здесь, |
Sittin' on the edge, lookin' out without fear | Сидим на самом краю, бесстрашно смотрим вперед. |
Yeah, we got drama but you know we don't care | Да, у нас здесь скандалы, но нам плевать, |
I wanna see you sing it, put your hands in the air, one wish | Я хочу, чтобы вы пели вместе со мной, поднимите руки вверх. |
- | - |
[Verse 4] | Я бы хотел, чтобы моя семья и друзья были здоровы, |
I wish my family and friends, they stay healthy | Я бы хотел, чтобы любовь стала заменой деньгам, и все были бы богаты. |
I wish that love was a currency and the whole world was wealthy | Однажды поздней ночью я загадал желание на падающую звезду, |
I found myself late night wishin' on a star | Каждый день я жалею о том, что разбил чье-то сердце, |
Everyday I wish I'd never broken a heart, uh | И я бы хотел, чтобы я никогда не сталкивался |
And I wish I'd never run through | К девушками, любовь к которым стала смыслом моей жизни. |
Every woman that I loved that kept my life and what it's come to | Я бы хотел, я бы стал примером для самого себя. |
I wish I was the role model you looked up to | Если бы я рассказал обо всем своим фанатам, они бы послали меня. |
If I told my fans the things I did they'd say, "Fuck you" | Я бы хотел бывать дома чаще, |
I wish I was home more | Я бы хотел, чтобы люди, которые работают со мной, проводили дни рождения детей вместе с ними, а вместо этого у нас тур. |
I wish my team could see their kids on their birthdays, but yo, we're on tour | Я бы хотел вырасти, хотел бы чаще говорить |
And I wish I'd grow more, wish I told more | Людям, что я люблю их, но для этого есть моя музыка. |
People that I love 'em but it's in the music that I'm known for | Я бы хотел, чтобы у него никогда не было рака, |
And I wish he never got cancer | И если я выкуриваю по пачке в день, делает ли это меня ублюдком? |
And if I smoke a pack a day, well, does that make me a wanker? | О да, думаю, так и есть, и у нас стресс |
Oh yes, I guess it does, and we're still stressing 'cause | Каждый день, потому что мы не размениваемся по мелочам, |
Every day this shit gets the best of us | У меня заканчивается ластик, |
Usin' my balance on razor blades | Пока я провожу время под кайфом, проводя жизнь впустую. |
Spendin' my whole time high wishing life would wait | |
- | - |
[Chorus 3] | Я пою: вот как мы живет здесь, |
I'm singin' this is how we're livin' down here | Сидим на самом краю, бесстрашно смотрим вперед. |
Sittin' on the edge, lookin' out without fear | Да, у нас здесь скандалы, но нам плевать, |
Yeah, we got drama but you know we don't care | Я хочу, чтобы вы пели вместе со мной, поднимите руки вверх. |
I wanna see you sing it, put your hands in the air, one wish | Я пою: вот как мы живет здесь, |
I'm singin' this is how we're livin' down here | Сидим на самом краю, бесстрашно смотрим вперед. |
Sittin' on the edge, lookin' out without fear | Да, у нас здесь скандалы, но нам плевать, |
Yeah, we got drama but you know we don't care | Я хочу, чтобы вы пели вместе со мной, поднимите руки вверх. |
I wanna see you sing it, put your hands in the air, one wish | |
- | - |
[Verse 5] | Я строю самодельные ворота, использую сигареты, как лекарство от больного горла. |
I'm using jumpers for goalposts, cigarettes for throat cold | Мама говорит: "Не кури", но я не слушаю, я |
Mum sayin', "Don't smoke," no, I don't listen, I got | Люблю мертвые ноты, у меня концерты на золотом побережье . |
Love for a ghost note, shows on the gold coast | Люди, которых я не знаю, разделяют мой стиль, |
People that I don't know share the same vision | Я нахожу правду в тяжелое время; И словами, которые не принадлежат мне, |
I find truth in the hard times and words that aren't mine | Я пытаюсь найти любовь, с тем знаком зодиака, который мне подходит. |
Tryin' to find a love with a compatible star sign | Иногда я не могу писать, предложения не рифмуются. |
Sometimes I can't write, sentences can't rhyme | Тогда я смотрю на мой блокнот, |
Starin' at my notepad quick, I'm tryin' to find mine | Пытаясь найти свое |
Shit quick before I hit it again | Вдохновение, перед тем, как снова его потерять. |
Surrounded in the industry by all these ignorant men | Вокруг меня безразличные боссы из шоу-бизнеса, |
And who knew that I'd be paid just to pick up a pen | Кто же знал, что мне будут платить за то, что я буду писать? |
Just let me hit the studio when we can rip it again | Просто отпустите меня в студию, там мы можем начать все заново, |
I'm a competitive dick with an adrenaline kick | Я ублюдок, который любит принимать вызовы, когда мой адреналин зашкаливает. |
My daddy told me, "Work hard and you can never be shit" | Отец сказал мне: "Упорно трудись, тогда ты никогда не потерпишь неудачи". |
I've seen all my heroes dethroned except my dad | Я видел, как все мои герои сдались — все, кроме моего отца. |
Set back here reminiscing 'bout the times we had | Я сижу здесь, вспоминая как мы вместе проводили время. |
One wish | У меня есть только одно желание... |
- | - |
Eraser (Extended Version)(оригинал) | Стереть(перевод на русский) |
[Verse 1] | [Куплет 1:] |
I was born inside a small town, I've lost that state of mind | Я родился в крошечном городке, но меня воспитала суматоха мегаполиса, |
Learned to sing inside the Lord's house, but stopped at the age of nine | Я научился петь в церкви, но перестал туда ходить в девять лет. |
I forget when I get awards now the wave I had to ride | Теперь, когда я получаю награды, я забываю, через что мне пришлось пройти. |
The paving stones I played upon, they kept me on the grind | Я играл на улицах — это сформировало меня, |
So blame it on the pain that blessed me with the life | Так вини во всем боль, которую я принимал как благословение на протяжении всей своей жизни. |
Friends and family filled with envy when they should be filled with pride | Семья и друзья были полны зависти, когда должны были сиять от гордости. |
And when the world's against me is when I really come alive | И когда весь мир был против меня, я наконец-то вздохнул полной грудью, |
And everyday that Satan tempts me, I try to take it in my stride | И каждый день, когда дьявол пытается искушать меня, я пытаюсь не сворачивать с выбранного пути. |
You know that I've got whisky with white lines and smoke in my lungs | Ты знаешь, мои легкие наполнены виски и сигаретным дымом, |
I think life has got to the point I know without it's no fun | Я думаю, моя жизнь достигла того момента, когда я понял,что именно это доставляет мне удовольствие. |
I need to get in the right mind and clear myself up | Мне нужно привести мысли в порядок, очистить себя от негатива. |
Instead, I look in the mirror questioning what I've become | А вместо этого я смотрю в зеркало и думаю, в кого же я превратился. |
I guess it's a stereotypical day for someone like me | Я думаю, это самый обычный день для такого как я: |
Without a nine-to-five job or an uni degree | У кого нет работы с утра до вечера или высшего образования, |
To be caught up in the trappings of the industry | Кто попал в сети шоу-бизнеса. |
They showed me the locked doors I find another use of key | Люди показали мне запертые двери, я придумал, как их открыть. |
And you'll see | И ты поймешь... |
- | - |
[Chorus 1] | [Припев 1:] |
I'm well aware of certain things that will destroy a man like me | Я прекрасно знаю о том, что может сломить меня, |
But with that said give me one more, higher | Но, плевать, я не хочу останавливаться. |
Another one to take the sting away | Еще один стакан, чтобы заглушить ноющую боль, |
I am happy on my own, so here I'll stay | Я один, и я счастлив. Пусть так и будет. |
Save your lovin' arms for a rainy day | Любящие объятия хороши лишь в тяжелый момент. |
And I'll find comfort in my pain | И я найду утешение в своем страдании, |
Eraser | Я сотру то, что причиняет мне боль. |
- | - |
[Verse 2] | [Куплет 2:] |
I used to think that nothing could be better than touring the world with my songs | Раньше я думал, что нет ничего лучше, чем разъезжать по всему миру с моими песнями, |
I chased the pictured perfect life, I think they painted it wrong | Я гонялся за идеальной жизнью — но думаю, она выглядит совсем иначе. |
I think that money is the root of evil and fame is hell | Я думаю, что деньги — это зло, а слава — ворота в преисподнюю, |
Relationships and hearts you fixed, they break as well | Все сердца, которые ты исцелил, все равно разобьются. |
And ain't nobody wanna see you down in the dumps | И никто не хочет видеть тебя в самые трудные минуты, |
Because you're living your dream, man, this shit should be fun | Потому что твоя мечта стала реальностью, парень, это должно быть так круто! |
Please know that I'm not trying to preach like I'm Reverend Run | Пожалуйста пойми, что я не пытаюсь устраивать здесь проповедь, я не священник, |
I beg you, don't be disappointed with the man I've become | Прошу тебя, не разочаруйся в том, кем я стал. |
Our conversations with my father on the A14 | Наши разговоры с отцом на A14 |
Age twelve telling me I've gotta chase those dreams | Когда мне было двенадцать; Он сказал, что мне нужно следовать за мечтами. |
Now I'm playing for the people, dad, and they know me | А теперь я играю для всех этих людей, отец, и они знают, кто я такой! |
With my beat and small guitar wearing the same old jeans | У меня есть только бит и дешевая гитара, я ношу те же самые старые джинсы. |
Wembley Stadium crowd two hundred and forty thou | Но я собрал Уэмбли, три дня подряд, около 240 тысяч человек. |
I may have grown up but I hope that Damien's proud | Может, я и вырос, но надеюсь, Дамьен все также гордится мной. |
And to the next generation, inspiration's allowed | И я хочу сказать тем, кто пойдет по моим стопам: ищите вдохновение, |
The world may be filled with hate but keep erasing it now | Пусть мир и полон ненависти, но пытайтесь избавляться ее |
Somehow | Хоть как-то. |
- | - |
[Chorus 2] | [Припев 2:] |
I'm well aware of certain things that will befall a man like me | Я знаю о том, что может меня сломить, |
But with that said give me one more, higher | Но плевать на это, я не хочу останавливаться, |
Another one to take the sting away | Еще один стакан, чтобы заглушить боль, |
I am not beyond my own, so here I'll stay | Я знаю свое место, пусть так и будет. |
Save your lovin arms for a rainy day | Оставь при себе свои любящие объятья, |
And I'll find comfort in my pain | И я найду утешение в своем страдании, |
Eraser | Я сотру то, что причиняет мне боль. |
And I'll find comfort in my pain | И я найду утешение в своем страдании, |
Eraser | Я сотру то, что причиняет мне боль. |
And I'll find comfort in my pain | И я найду утешение в своем страдании, |
Eraser | Я сотру то, что причиняет мне боль. |
- | - |
[Verse 3] | [Куплет 3:] |
I woke up this morning lookin' in the mirror | Я проснулся этим утром и посмотрел в зеркало, |
Thinkin' to myself that I should probably be thinner | Первой мыслью было, что я должен слегка похудеть. |
The industry told me to look like them | Шоу-бизнес велит мне ничем не отличаться от остальных, |
But I found my happiness in fried food for my dinner | Но я счастлив, когда ем жареное на обед. |
I wish that she could have been my first time | Я бы хотел, чтобы она стала моей первой девушкой, |
And I wish that I'd never took that first line | Я бы хотел, чтобы я никогда не пробовал кокаин, |
And I wish that every word in this verse rhymed | Я бы хотел,чтобы все слова в этом куплете рифмовались, |
But forgive me if it doesn't | Но прости меня, если это не так. |
I wish that I could make peace with my older cousin | Я бы хотел, чтобы я и мой двоюродный брат снова были друзьями, |
I wish he didn't think that it was me when it wasn't | Я бы хотел, чтобы он знал, что я ни в чем не виноват перед ним. |
I wish I didn't love it when I'm high and my face feels buzzin' | Я бы хотел, чтобы мне не нравилось то, как мое лицо покрывается мурашками, когда я под кайфом, |
And the taste stays underneath my tongue, and | И на языке остается привкус, и |
Wish that I had known what to do as a youngling | Я бы хотел знать это, когда был еще мальчишкой. |
Wish I hadn't dropped out of school and missed every single party | Я бы хотел остаться в школе, не пропустив ни одной тусовки, |
With that hardly matters now, man, does it? | Но это уже совсем неважно сейчас, неправда ли? |
Wish I had an answer to everything, but fuck it | Я бы хотел знать ответы на все, но черт, |
I wish creatin' art didn't come with a budget | Я бы хотел, чтобы искусство и деньги не были так связаны между собой. |
But while we're on the subject | И пока мы говорим об этом, |
I wish my private life would have never gone public | Я бы хотел, чтобы моя личная жизнь не выносилась на публику, |
But that's the sacrifice that we make | Но все мы идем на жертвы, |
Spendin' my whole time high livin' life away | Проводя время под кайфом, проживая жизнь впустую. |
- | - |
[Chorus 3] | [Припев 3:] |
I'm singin' this is how we're livin' down here | Я пою: вот как мы живет здесь, |
Sittin' on the edge, lookin' out without fear | Сидим на самом краю, бесстрашно смотрим вперед. |
Yeah, we got drama but you know we don't care | Да, у нас здесь скандалы, но нам плевать, |
I wanna see you sing it, put your hands in the air, one wish | Я хочу, чтобы вы пели вместе со мной, поднимите руки вверх. |
I'm singin' this is how we're livin' down here | Я пою: вот как мы живет здесь, |
Sittin' on the edge, lookin' out without fear | Сидим на самом краю, бесстрашно смотрим вперед. |
Yeah, we got drama but you know we don't care | Да, у нас здесь скандалы, но нам плевать, |
I wanna see you sing it, put your hands in the air, one wish | Я хочу, чтобы вы пели вместе со мной, поднимите руки вверх. |
- | - |
[Verse 4] | [Куплет 4:] |
I wish my family and friends they stay healthy | Я бы хотел, чтобы моя семья и друзья были здоровы, |
I wish that love was a currency and the whole world was wealthy | Я бы хотел, чтобы любовь стала заменой деньгам, и все были бы богаты. |
I found myself late night wishin' on a star | Однажды поздней ночью я загадал желание на падающую звезду, |
Everyday I wish I'd never broken a heart, uh | Каждый день я жалею о том, что разбил чье-то сердце, |
And I wish I'd never run to | И я бы хотел, чтобы я никогда не сталкивался |
Every woman that I loved that kept my life and what it's come to | К девушками, любовь к которым стала смыслом моей жизни. |
I wish I was the role model you looked up to | Я бы хотел, я бы стал примером для самого себя. |
If I told my fans the things I did they'd say, "Fuck you" | Если бы я рассказал обо всем своим фанатам, они бы послали меня. |
I wish I was home more | Я бы хотел бывать дома чаще, |
I wish my team | Я бы хотел, чтобы люди, которые работают со мной, |
Could see their kids on their birthdays, but yo, we're on tour | Проводили дни рождения детей вместе с ними, а вместо этого у нас тур. |
And I wish I'd grow more, wish I told more | Я бы хотел вырасти, хотел бы чаще говорить |
People that I love 'em but it's in the music that I'm known for | Людям, что я люблю их, но для этого есть моя музыка. |
And I wish he never got cancer | Я бы хотел, чтобы у него никогда не было рака, |
And if I smoke a pack a day, well, does that make me a wanker? | И если я выкуриваю по пачке в день, делает ли это меня ублюдком? |
Oh yes, I guess it does, and we're still stressing 'cause | О да, думаю, так и есть, и у нас стресс |
Every day this shit gets the best of us | Каждый день, потому что мы не размениваемся по мелочам, |
Usin' my balance on eraser blades | У меня заканчивается ластик, |
Spendin' my whole time high wishing life would wait | Пока я провожу время под кайфом, проводя жизнь впустую. |
- | - |
[Chorus 3] | [Припев 3:] |
I'm singin' this is how we're livin' down here | Я пою: вот как мы живет здесь, |
Sittin' on the edge, lookin' out without fear | Сидим на самом краю, бесстрашно смотрим вперед. |
Yeah, we got drama but you know we don't care | Да, у нас здесь скандалы, но нам плевать, |
I wanna see you sing it, put your hands in the air, one wish | Я хочу, чтобы вы пели вместе со мной, поднимите руки вверх. |
I'm singin' this is how we're livin' down here | Я пою: вот как мы живет здесь, |
Sittin' on the edge, lookin' out without fear | Сидим на самом краю, бесстрашно смотрим вперед. |
Yeah, we got drama but you know we don't care | Да, у нас здесь скандалы, но нам плевать, |
I wanna see you sing it, put your hands in the air, one wish | Я хочу, чтобы вы пели вместе со мной, поднимите руки вверх. |
- | - |
[Verse 5] | [Куплет 5:] |
I'm using jumpers for goalposts, cigarettes for throat cold | Я строю самодельные ворота, использую сигареты, как лекарство от больного горла. |
Mum sayin', "Don't smoke," no, I don't listen, I got | Мама говорит: "Не кури", но я не слушаю, я |
Love for a ghost note, shows on the gold coast | Люблю мертвые ноты, у меня концерты на золотом побережье . |
People that I don't know share the same vision | Люди, которых я не знаю, разделяют мой стиль, |
I find truth in the hard times and words that aren't mine | Я нахожу правду в тяжелое время; И словами, которые не принадлежат мне, |
Tryin' to find a love with a compatible star sign | Я пытаюсь найти любовь, с тем знаком зодиака, который мне подходит. |
Sometimes I can't write, sentences can't rhyme | Иногда я не могу писать, предложения не рифмуются. |
Starin' at my notepad quick, I'm tryin' to find mine | Тогда я смотрю на мой блокнот, пытаясь найти свое |
Shit quick before I hit it again | Вдохновение, перед тем, как снова его потерять. |
Surrounded in the industry by all these ignorant men | Вокруг меня безразличные боссы из шоу-бизнеса, |
And who knew that I'd be paid just to pick up a pen | Кто же знал, что мне будут платить за то, что я буду писать? |
Just let me hit the studio when we can rip it again | Просто отпустите меня в студию, там мы можем начать все заново, |
I'm a competitive dick with an adrenaline kick | Я ублюдок, который любит принимать вызовы, когда мой адреналин зашкаливает. |
My daddy told me, "Work hard and you can never be shit" | Отец сказал мне: "Упорно трудись, тогда ты никогда не потерпишь неудачи". |
I've seen all my heroes dethroned except my dad | Я видел, как все мои герои сдались — все, кроме моего отца. |
Set back here reminiscing 'bout the times we had | Я сижу здесь, вспоминая как мы вместе проводили время. |
One wish | У меня есть только одно желание... |
- | - |
Eraser(оригинал) |
I was born inside a small town, I lost that state of mind |
Learned to sing inside the lord’s house |
But stopped at the age of nine |
I forget when I get awards now, the wave I had to ride |
The paving stones I played upon, that kept me on the grind |
So blame it on the pain that blessed me with the life |
Friends and family filled with envy, when they should be filled with pride |
And when the world’s against me, is when I really come alive |
And every day that Satan tempts me, I try to take it in my stride |
You know that I’ve got whisky with white lies, and smoke in my lungs |
I think life has got to the point, I know without it’s no fun |
I need to get in the right mind and clear myself up |
Instead I look in the mirror, questioning what I’ve become |
Guess it’s a stereotypical day, for someone like me |
Without a nine to five job or a uni degree |
To be caught up in the trappings of the industry |
Show me the locked doors I’ll find another use for the key, and you’ll see |
I’m well aware of certain things that can destroy a man like me |
But with that said give me one more |
I am another one to take the sting away |
I am happy on my own so here I’ll stay |
Save your loving arms for a rainy day |
And I’ll find comfort in my pain eraser |
I used to think that nothing could be better than touring the world with my |
songs |
I chased the picture perfect life, I think they painted it wrong |
I think that money is the route of all evil, and fame is hell |
Relationships and hearts you fix, they break as well |
And ain’t nobody want to see you down in the dumps |
Because you’re living your dream and this should be fun |
Please know that I’m not trying to preach like I’m reverend run |
I beg you don’t be disappointed with the man I’ve become |
Conversations with my father on the A14 |
Age 12, telling me I’ve gotta chase those dreams |
Now I’m playing for the people dad and they know me |
With my beaten small guitar, wearing the same old jeans |
Wembley stadium crowds, two hundred and forty thou |
I may have grown up but I hope that Damian’s proud |
And to the next generation, inspiration’s allowed |
The world may be filled with hate, but keep erasing it now, somehow |
I’m well aware of certain things that will befall a man like me |
But with that said give me one more |
I am another one to take the sting away |
Oh I am happy on my own so here I’ll stay |
Well save your loving arms for a rainy day |
And I’ll find comfort in my pain eraser |
And I’ll find comfort in my pain eraser |
And I’ll find comfort in my pain eraser |
Welcome to the new show |
I guess you know I’ve been away |
Where I’m heading who knows |
My heart will stay the same |
Welcome to the new show |
I guess you know I’ve been away |
Where I’m heading who knows |
My pain eraser |
And I’ll find comfort in my pain eraser |
And I’ll find comfort in my pain eraser |
And I’ll find comfort in my pain eraser |
And I’ll find comfort in my pain eraser |
Ластик(перевод) |
Я родился в маленьком городке, я потерял это состояние ума |
Научился петь в доме лорда |
Но остановился в возрасте девяти лет |
Я забываю, когда я получаю награды сейчас, волна, на которой я должен был оседлать |
Брусчатка, на которой я играл, которая держала меня в напряжении |
Так что вините в этом боль, которая благословила меня жизнью |
Друзья и семья переполнены завистью, когда они должны быть переполнены гордостью |
И когда мир против меня, тогда я действительно оживаю |
И каждый день, когда сатана искушает меня, я стараюсь относиться к этому спокойно |
Вы знаете, что у меня есть виски с ложью во благо и дым в легких |
Я думаю, что жизнь подошла к делу, я знаю, что без этого не весело |
Мне нужно прийти в себя и очиститься |
Вместо этого я смотрю в зеркало, задаваясь вопросом, кем я стал |
Думаю, это стереотипный день для кого-то вроде меня. |
Без работы с девяти до пяти или университетской степени |
Быть пойманным в ловушках отрасли |
Покажи мне запертые двери, я найду другое применение ключу, и ты увидишь |
Я хорошо знаю некоторые вещи, которые могут уничтожить такого человека, как я. |
Но с учетом сказанного дайте мне еще один |
Я еще один, кто уберет жало |
Я счастлив сам по себе, так что здесь я останусь |
Сохраните свои любящие руки на черный день |
И я найду утешение в своем ластике от боли |
Раньше я думал, что нет ничего лучше, чем путешествовать по миру со своим |
песни |
Я гнался за картинкой идеальной жизни, я думаю, что они нарисовали ее неправильно |
Я думаю, что деньги — это путь ко всему злу, а слава — это ад. |
Отношения и сердца, которые ты чинишь, они тоже ломаются |
И никто не хочет видеть тебя на свалке |
Потому что вы живете своей мечтой, и это должно быть весело |
Пожалуйста, знайте, что я не пытаюсь проповедовать, как будто я преподобный |
Умоляю вас, не разочаровывайтесь в человеке, которым я стал |
Разговоры с отцом на А14 |
12 лет, говорит мне, что я должен преследовать эти мечты |
Теперь я играю для людей, папа, и они меня знают. |
С моей побитой маленькой гитарой, в тех же старых джинсах |
Толпы на стадионе Уэмбли, двести сорок тысяч |
Возможно, я вырос, но я надеюсь, что Дамиан гордится |
И следующему поколению разрешено вдохновение |
Мир может быть наполнен ненавистью, но продолжайте стирать ее сейчас, как-нибудь |
Я хорошо осведомлен о некоторых вещах, которые могут случиться с таким человеком, как я. |
Но с учетом сказанного дайте мне еще один |
Я еще один, кто уберет жало |
О, я счастлив сам по себе, так что здесь я останусь |
Что ж, сохрани свои любящие руки на черный день. |
И я найду утешение в своем ластике от боли |
И я найду утешение в своем ластике от боли |
И я найду утешение в своем ластике от боли |
Добро пожаловать в новое шоу |
Думаю, ты знаешь, что меня не было |
Куда я направляюсь, кто знает |
Мое сердце останется прежним |
Добро пожаловать в новое шоу |
Думаю, ты знаешь, что меня не было |
Куда я направляюсь, кто знает |
Мой ластик боли |
И я найду утешение в своем ластике от боли |
И я найду утешение в своем ластике от боли |
И я найду утешение в своем ластике от боли |
И я найду утешение в своем ластике от боли |