Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Be Like You, исполнителя - Ed Sheeran. Песня из альбома 5, в жанре Поп
Дата выпуска: 22.06.2014
Лейбл звукозаписи: Warner Music UK
Язык песни: Английский
Be Like You(оригинал) | Стать на твое место(перевод на русский) |
Happy days | Счастливые дни, |
That left us on the floor... | Которые оставили нас сидеть на полу, |
And you breathe me | И ты дышишь мной, |
Till you're not feeling sure. | Пока не почувствуешь уверенность. |
Everything will brighten up | Все станет ярче, |
If we go to Brighton, | Если мы поедем в Брайтон, |
I'll take you along the pier, | Я буду гулять с тобой вдоль причала, |
Everything will lighten up. | Все станет светлее. |
If you feel too frightened | Если тебе очень страшно, |
I'll make it disappear, dear. | Я развею твой страх, дорогая. |
- | - |
Darling, don't be nervous, | Милая, не надо нервничать, |
I'll understand | Я пойму, |
If you'll let me go. | Если ты отпустишь меня. |
I did this on purpose, | Я сделал это нарочно, |
Now, when I'm missing you | А теперь, когда я скучаю по тебе, |
I'll stop eating food | Я перестану есть, |
And I'll squeeze into your dress, | Натяну на себя твое платье, |
So I can be like you | И так смогу стать на твое место, |
And then I'll see your bitterness | И тогда я пойму, как тебе обидно, |
And why you're leaving too. | И почему ты уходишь. |
Maybe, I'll put you to a test | Может быть, я проверю тебя |
And say that I love you, | И скажу, что люблю тебя, |
I think that I love you. | Мне кажется, я люблю тебя. |
- | - |
Sunny days | Солнечные дни, |
That left my skin dark red. | Когда моя кожа сильно покраснела... |
You squeeze me | Ты так крепко обнимаешь меня, |
Till these thoughts leave my head. | Что эти мысли уходят из моей головы. |
If it gets too complicated | Если все это становится слишком сложно, |
I'll give up and be frustrated. | Я все брошу и буду разбит. |
Can you see what's wrong? | Ты видишь, что не так? |
If you feel like you've been hated | Если тебе кажется, что я ненавидел тебя, |
This love's too overrated, | Эта любовь переоценена, |
See what's going on, on... | Посмотри, что происходит... |
- | - |
Darling, don't be nervous, | Милая, не надо нервничать, |
I'll understand | Я пойму, |
If you'll let me go. | Если ты отпустишь меня. |
I did this on purpose, | Я сделал это нарочно, |
Now, when I'm missing you | А теперь, когда я скучаю по тебе, |
I'll stop eating food | Я перестану есть, |
And I'll squeeze into your dress, | Натяну на себя твое платье, |
So I can be like you | И так смогу стать тобой, |
And then I'll see your bitterness | И тогда я пойму, как тебе обидно, |
And why you're leaving too. | И почему ты уходишь. |
Maybe, I'll put you to a test | Может быть, я проверю тебя |
And say that I love you, | И скажу, что люблю тебя, |
I think that I love you. | Мне кажется, я люблю тебя. |
- | - |
Take me back to live at home, | Забери меня обратно домой, |
Take me back to Albert Road. | Забери меня обратно на Альберт Роуд. |
- | - |
Now I'm missing you, | А теперь я скучаю по тебе, |
I've stopped eating food | Я перестал есть, |
And I've squeezed into your dress | Натянул твое платье |
So I can feel like you, | И могу почувствовать себя на твоем месте, |
But then I saw your bitterness | Но потом я понял, как тебе обидно, |
And why you left me too. | И почему ты ушла от меня. |
I thought I'd put you to a test | Я подумал, что проверю тебя |
And say that I love you, | И скажу, что люблю тебя, |
I think that I love you. | Мне кажется, я люблю тебя. |
- | - |
And I stopped eating food | Я перестал есть |
And I squeezed into your dress, | И натянул твое платье |
So I could feel like you | И смог почувствовать себя на твоем месте, |
But then I saw your bitterness | Но потом я понял, как тебе обидно, |
And why you left me too. | И почему ты ушла от меня. |
Maybe I'll put you to a test | Может быть, я проверю тебя |
And say that I love you, | И скажу, что люблю тебя, |
Now it seems you loved me too. | Теперь мне кажется, что ты тоже любила меня. |
Be Like You(оригинал) |
And happy days |
That left us on the floor |
And you breathe me |
And you squeeze me |
'Til you’re not feeling sure |
Everything will brighten up |
If we go to Brighton |
I’ll take you along the Pier |
Everything will lighten up |
if you feel too frightened |
And if you feel too frightened |
I’ll make things disappear, dear |
Darling, don’t be nervous |
I’ll understand if you let me go |
I did this on purpose |
Now, 'cause when I’m missing you |
I’ll stop eating food |
And I’ll squeeze into a dress |
So I can be like you |
And then I’ll see your bitterness |
And why you’re leaving too |
Maybe, I’ll put you to a test |
And say that I love you |
I think that I love you |
And sunny days |
That left my skin dark red |
And you squeeze me |
And you breathe me |
'Til these thoughts leave my head |
If it gets too complicated |
I’ll give up and be frustrated |
Can you see what’s wrong? |
If you feel like you’ve been hated |
If you feel like you’ve been jaded and |
This love’s too overrated |
See what’s going on, mmm |
Darling, don’t be nervous |
I’ll understand if you let me go |
I did this on purpose |
Now, 'cause when I’m missing you |
I’ll stop eating food |
And I’ll squeeze into a dress |
So I can be like you |
And then I’ll see your bitterness |
And why you’re leaving too |
Maybe, I’ll put you to a test |
And say that I love you |
I think that I love you |
Take me back to live at home |
Take me back to Albert Road |
Now, I’m missing you |
'Cause when I’m missing you |
I’ll stop eating food |
And I’ll squeeze into your dress |
So I can feel like you |
But then I saw your bitterness |
And then I’ll see your bitterness |
And why you left me too |
I thought I’d put you to a test |
And say that I love you |
I think that I love you |
And I’ll stop eating food |
And I’ll squeeze into your dress |
So I can feel like you |
But then I saw your bitterness |
And then I’ll see your bitterness |
And why you left me too |
I thought I put you to a test |
And say that I love you |
Now it seems you loved me too |
Будь Как Ты(перевод) |
И счастливые дни |
Это оставило нас на полу |
И ты дышишь мной |
И ты сжимаешь меня |
«Пока ты не уверен |
Все станет ярче |
Если мы поедем в Брайтон |
Я провожу тебя вдоль пирса |
Все станет светлее |
если вы слишком напуганы |
И если вы слишком напуганы |
Я заставлю вещи исчезнуть, дорогая |
Дорогая, не нервничай |
Я пойму, если ты отпустишь меня |
Я сделал это намеренно |
Теперь, потому что, когда я скучаю по тебе |
Я перестану есть еду |
И я втиснусь в платье |
Так что я могу быть таким, как ты |
И тогда я увижу твою горечь |
И почему ты тоже уходишь |
Может быть, я устрою вам испытание |
И скажи, что я люблю тебя |
Я думаю, что люблю тебя |
И солнечные дни |
Это оставило мою кожу темно-красной |
И ты сжимаешь меня |
И ты дышишь мной |
«Пока эти мысли не покинут мою голову |
Если это становится слишком сложным |
Я сдамся и буду разочарован |
Вы видите, что не так? |
Если вы чувствуете, что вас ненавидят |
Если вы чувствуете, что устали и |
Эта любовь слишком переоценена |
Смотри, что происходит, ммм |
Дорогая, не нервничай |
Я пойму, если ты отпустишь меня |
Я сделал это намеренно |
Теперь, потому что, когда я скучаю по тебе |
Я перестану есть еду |
И я втиснусь в платье |
Так что я могу быть таким, как ты |
И тогда я увижу твою горечь |
И почему ты тоже уходишь |
Может быть, я устрою вам испытание |
И скажи, что я люблю тебя |
Я думаю, что люблю тебя |
Верни меня, чтобы жить дома |
Верни меня на Альберт-роуд |
Теперь я скучаю по тебе |
Потому что, когда я скучаю по тебе |
Я перестану есть еду |
И я втиснусь в твое платье |
Так что я могу чувствовать себя как ты |
Но потом я увидел твою горечь |
И тогда я увижу твою горечь |
И почему ты тоже бросил меня |
Я думал, что устрою тебе испытание |
И скажи, что я люблю тебя |
Я думаю, что люблю тебя |
И я перестану есть |
И я втиснусь в твое платье |
Так что я могу чувствовать себя как ты |
Но потом я увидел твою горечь |
И тогда я увижу твою горечь |
И почему ты тоже бросил меня |
Я думал, что подверг тебя испытанию |
И скажи, что я люблю тебя |
Теперь кажется, что ты тоже любил меня |