| It's just another night | На дворе очередная ночь, |
| And I'm staring at the moon | И я любуюсь освещающей небо Луной, |
| I saw a shooting star | Я увидел падающую звезду |
| And thought of you. | И подумал о тебе. |
| I sang a lullaby | Я напевал вслух колыбельную, |
| By the waterside and knew | Стоя на берегу, и я знал, что |
| If you were here, | Если бы ты была рядом со мной, |
| I'd sing to you. | Я бы спел её тебе. |
| | |
| You're on the other side | Но ты по другую сторону, |
| As the skyline splits in two, | Там, где горизонт разделяется надвое, |
| I'm miles away from seeing you. | И я в милях от возможности увидеть тебя, |
| I can see the stars | Но эти звёзды |
| From America. | Мне видны даже здесь, в Америке. |
| I wonder, do you see them, too? | Интересно, ты тоже видишь их? |
| | |
| So open your eyes and see | Так открой свои глаза и взгляни |
| The way our horizons meet | На то, как встречаются наши горизонты, |
| And all of the lights will leave | И как все огни померкнут, |
| Into the night with me. | Окутывая тебя темнотой ночи, в которой мы вдвоём. |
| And I know these scars will bleed, | И я знаю, что эти шрамы от боли снова начнут кровоточить, |
| But both of our hearts believe | Но оба наших сердца верят, |
| All of these stars will guide us home. | Что все эти звёзды укажут нам путь домой. |
| | |
| I can hear your heart | Я слышу биение твоего сердца |
| On the radio beat, | В ритме радиоволн, |
| They're playing 'Chasing Cars' | Играет "Chasing Cars", |
| And I thought of us | И эта песня напомнила мне о нас, |
| Back to the time | О тех временах, |
| You were lying next to me - | Когда ты лежала рядом со мной, - |
| I looked across and fell in love | Я посмотрел на тебя и понял, что влюбился, |
| | |
| And so I took your hand | И я взял тебя за руку |
| Back to London streets and knew | И отвёз тебя обратно в Лондон, — и я знал, |
| Everything led back to you. | Что все мои пути всегда вели меня к тебе. |
| | |
| So can you see the stars | Так можешь ли ты увидеть эти звёзды, |
| Over Amsterdam? | Сияющие над Амстердамом? |
| And saw my heart is beating, too? | И видишь ли, что моё сердце всё ещё бьётся в такт с твоим? |
| | |
| So open your eyes and see | Так открой свои глаза и взгляни |
| The way our horizons meet | На то, как встречаются наши горизонты, |
| And all of the lights will leave | И как все огни померкнут, |
| Into the night with me. | Окутывая тебя темнотой ночи, в которой мы вдвоём. |
| And I know these scars will bleed, | И я знаю, что эти шрамы от боли снова начнут кровоточить, |
| But both of our hearts believe | Но оба наших сердца верят, |
| All of these stars will guide us home. | Что все эти звёзды укажут нам путь домой. |
| | |
| I can see the stars | Эти звёзды |
| From America. | Мне видны даже здесь, в Америке. |
| | |