Перевод текста песни gracias, - Ed Maverick

gracias, - Ed Maverick
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни gracias,, исполнителя - Ed Maverick.
Дата выпуска: 29.04.2021
Язык песни: Испанский

gracias,

(оригинал)
Pasan días, pasan años y sentimos que fue ayer
Los planetas se alinearon pa' que pudieras nacer
Me dijo un pastor africano: «Visiones vas a tener»
Tenía solo doce años, no lo supe comprender
Y tal vez tenga un gran poder, pero mi ego no es tan grande
Como pa' poder creer
Qué pasa, a qué vine o qué voy a hacer
No quisiera que me extrañen si no me querían ayer
Si un día muero no me extrañes si no me querías ayer
No quisiera que me extrañen si no me querían ayer
Si un día muero no me extrañes si no me querías ayer
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Ayer me dijo mi padre: «Tienes cosas que aprender:
Ya no tienes propia imagen, solo sirve pa' vender»
Pero lo que él no sabe es que no importa también
Porque, aunque mil años pasen, yo no lo podré entender
Y tal vez no deba estar bien, pues no soy persona grande
Como pa' poder saber
Qué pasa, a qué vine o qué voy a hacer
No quisiera que me extrañen si no me querían ayer
Si un día muero no me extrañes si no me querías ayer
No quisiera que me extrañen si no me querían ayer
No quisiera que me extrañen si no me querían ayer

Благодарю,

(перевод)
Проходят дни, проходят годы, и мы чувствуем, что это было вчера
Планеты сошлись так, чтобы вы могли родиться
Африканский пастух сказал мне: «У тебя будут видения».
Мне было всего двенадцать лет, я не понимал
И, может быть, у меня большая сила, но мое эго не такое уж большое
Как уметь верить
Что происходит, зачем я пришел или что я собираюсь делать
Я бы не хотел, чтобы они скучали по мне, если бы они не любили меня вчера
Если однажды я умру, не скучай по мне, если ты не любил меня вчера
Я бы не хотел, чтобы они скучали по мне, если бы они не любили меня вчера
Если однажды я умру, не скучай по мне, если ты не любил меня вчера
О-о-о-о, о-о-о-о
О-о-о-о, о-о-о-о
Вчера отец сказал мне: «Тебе есть чему поучиться:
У вас больше нет собственного имиджа, он служит только для продажи»
Но чего он не знает, так это того, что это тоже не имеет значения
Потому что, даже если пройдет тысяча лет, я не смогу этого понять
И, может быть, это не должно быть правильно, потому что я не большой человек
Как уметь знать
Что происходит, зачем я пришел или что я собираюсь делать
Я бы не хотел, чтобы они скучали по мне, если бы они не любили меня вчера
Если однажды я умру, не скучай по мне, если ты не любил меня вчера
Я бы не хотел, чтобы они скучали по мне, если бы они не любили меня вчера
Я бы не хотел, чтобы они скучали по мне, если бы они не любили меня вчера
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Fuentes de Ortiz 2018
Acurrucar 2018
nadie va a pensar en ti mejor que yo 2020
Del río 2018
contenta, 2021
Ropa De Bazar ft. Bratty 2019
Quiero 2018
mantra II, 2021
siempreestoypati 2019
lo que pienso 2019
Tierrita Mojada 2018
Hola, ¿cómo estás?, 2021
mantra I, 2021
ensenada, 2021
Ralento (MASTER 3.9) 2020
a mis amigos 2019
Karpe Diem 2018
Gente, 2021
días azules, 2021
vete ya 2020

Тексты песен исполнителя: Ed Maverick

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Ancient Rhymes 1997
Why Not Me 2010
Alışamadım 2023
Praise KOD 2015
Não Deixe 2012
Ktoś między nami ft. Zbigniew Hołdys 1980
A los Niños Con Suerte 1999
Country Road ft. Paula Fuga 2009
Выдыхай ft. Инайя 2023
Hey, There 2012