| Vámonos de aquí, acompáñame
| Давай уйдем отсюда, пойдем со мной
|
| Yo te cuidaré como en las pedas y todo lo demás
| Я позабочусь о тебе, как в педах и во всем остальном
|
| Corre y no vuelvas, si quieres te ayudo a escapar, ar
| Беги и не возвращайся, если хочешь, я помогу тебе сбежать, ар
|
| Corre, te sigo, vámonos a cualquier lugar
| Беги, я за тобой, пойдем куда угодно
|
| Vámonos de viaje y no volver y llegar a un hotel a coger
| Давай отправимся в путешествие и не вернемся, а доберемся до отеля, чтобы трахаться
|
| No importa, vamos a estar bien
| Это не имеет значения, мы будем в порядке
|
| Vamos a dejar nuestra ciudad, comprarnos ropa de bazar
| Покинем наш город, купим нам базарную одежду
|
| No importa todo lo demás
| Все остальное не имеет значения
|
| Ay, güey, qué felicidad de verte y luego tus labios besar
| О, чувак, как я рад тебя видеть, а потом целовать твои губы
|
| Ay, güey, qué felicidad de verte y luego tus pecas contar
| О, чувак, как же я рад тебя видеть, а потом рассказать о твоих веснушках.
|
| Ay, que me pongo a pensar que por fin 'tamos solos tú yo ya
| О, я начинаю думать, что, наконец, мы одни, ты и я.
|
| (A huevo)
| (Конечно)
|
| Ay, güey, qué felicidad de verte manejar el carro de tu papá
| О, чувак, как же я рад видеть, что ты водишь машину своего отца
|
| Uh, uh, uh, uh, uh
| ах ах ах ах ах
|
| Uh, uh, uh, uh, uh
| ах ах ах ах ах
|
| Ar, a-a-a-a-ar | Ар, а-а-а-а-ар |