| Left some food wrapped up
| Оставил немного еды завернутой
|
| In a plastic bag
| В пластиковом пакете
|
| On the kitchen table
| На кухонном столе
|
| Way too long
| Слишком долго
|
| Sat down to eat
| Сел есть
|
| Next to the bag
| Рядом с сумкой
|
| I was too tired
| Я слишком устал
|
| To throw it out
| Выбросить
|
| I saw a swarm of fruit flies
| Я видел рой плодовых мух
|
| I took the bag downstairs
| Я взял сумку вниз
|
| When I came back
| Когда я вернулся
|
| They were still there
| Они все еще были там
|
| Flying jerky patterns
| Летающие отрывистые узоры
|
| Like snowflakes in the air
| Как снежинки в воздухе
|
| I’m sorry you’ve got nowhere to go
| Мне жаль, что тебе некуда идти.
|
| I’m sorry you’ve got nowhere to go
| Мне жаль, что тебе некуда идти.
|
| Left, straight
| Слева, прямо
|
| Right, straight
| Правильно, прямо
|
| I can’t find a reason
| не могу найти причину
|
| I know I’ll keep going but
| Я знаю, что буду продолжать, но
|
| I can’t find a reason
| не могу найти причину
|
| Nothing looks right
| Ничего не выглядит правильно
|
| Nothing smells right
| Ничто не пахнет правильно
|
| I can’t land
| я не могу приземлиться
|
| Geometric patterns
| Геометрические узоры
|
| Smearing out of control
| Неконтролируемое размазывание
|
| Only have enough gas left
| Осталось только бензина
|
| For the beer can to the bowl
| Для пивной банки в миску
|
| What can you do but go on?
| Что вы можете сделать, кроме как продолжать?
|
| What can you do but go on?
| Что вы можете сделать, кроме как продолжать?
|
| What can you do but go on?
| Что вы можете сделать, кроме как продолжать?
|
| Oh no, you make your own mistakes
| О нет, ты делаешь свои собственные ошибки
|
| I cannot bring them back to you
| Я не могу вернуть их тебе
|
| Oh no, you make your own mistakes
| О нет, ты делаешь свои собственные ошибки
|
| I cannot measure up to you
| Я не могу соответствовать тебе
|
| Oh no, you make your own mistakes
| О нет, ты делаешь свои собственные ошибки
|
| I cannot bring them back to you
| Я не могу вернуть их тебе
|
| Oh no, you make your own mistakes
| О нет, ты делаешь свои собственные ошибки
|
| I cannot measure up to you | Я не могу соответствовать тебе |