| The sky seems full when you’re in the cradle
| Небо кажется полным, когда ты в колыбели
|
| The rain will fall and wash your dreams
| Дождь упадет и смоет твои мечты
|
| Stars are stars and they shine so hard
| Звезды есть звезды, и они так сильно сияют
|
| Now you spit out the sky because it’s empty and hollow
| Теперь вы выплевываете небо, потому что оно пустое и пустое
|
| All your dreams are hanging out to dry
| Все ваши мечты висят, чтобы высохнуть
|
| Stars are stars and they shine so cold
| Звезды есть звезды, и они сияют так холодно
|
| I saw you climb
| Я видел, как ты поднимаешься
|
| Shadows on the trees
| Тени на деревьях
|
| We lost some time
| Мы потеряли время
|
| After things that never matter
| После вещей, которые никогда не имеют значения
|
| I caught that falling star
| Я поймал эту падающую звезду
|
| It cut my hands to pieces
| Это разорвало мои руки на куски
|
| Where did I put that box?
| Куда я положил эту коробку?
|
| It had my name in it
| В нем было мое имя
|
| I saw you climb
| Я видел, как ты поднимаешься
|
| Shadows on the trees
| Тени на деревьях
|
| We lost some time
| Мы потеряли время
|
| After things that never matter
| После вещей, которые никогда не имеют значения
|
| The cogs have clicked and
| Винтики щелкнули и
|
| The clocks will have their say
| Часы скажут свое слово
|
| In the making of a day
| В процессе создания дня
|
| You came here late
| Вы пришли сюда поздно
|
| Go home early
| Пойти домой рано
|
| Who’ll remember?
| Кто вспомнит?
|
| Now you’ve gone away
| Теперь ты ушел
|
| Gone away… | Ушел… |