| Oh how the times have changes us Sure and now uncertain
| О, как время изменило нас. Конечно, а теперь неуверенно.
|
| Men not devils have claimed us Purity deserting
| Люди, а не дьяволы, забрали нас. Чистота дезертирует.
|
| God’s one miracle
| Божье единственное чудо
|
| lost in circles
| потерялся в кругах
|
| All my all my life
| Всю мою жизнь
|
| revolves around
| вращается вокруг
|
| laughter and crying
| смех и плач
|
| as my life turns
| как моя жизнь поворачивается
|
| round and round
| снова и снова
|
| Cannon fire burning
| Пушечный огонь горит
|
| on the hillside
| на склоне холма
|
| You and I are side by side
| Мы с тобой бок о бок
|
| Listen
| Слушать
|
| Tin soldiers playing our tune
| Оловянные солдатики играют нашу мелодию
|
| and round
| и круглый
|
| Songs for life’s lost lovers
| Песни для потерянных любовников жизни
|
| bitter sweet their healing
| горькая сладость их исцеления
|
| Their prayers prayed under covers
| Их молитвы молились под одеялом
|
| need not kneeling
| не нужно становиться на колени
|
| God’s one miracle
| Божье единственное чудо
|
| moves in circles
| движется по кругу
|
| and round
| и круглый
|
| and round
| и круглый
|
| Hearts of fire
| Сердца огня
|
| hearts of bone
| костяные сердца
|
| beating stronger
| избиение сильнее
|
| beating home
| избиение дома
|
| where there’s wanting
| где есть желание
|
| there is need
| есть потребность
|
| where there’s having
| где есть
|
| there is greed
| есть жадность
|
| I’m swimming out on a blue blue ocean
| Я плаваю в синем синем океане
|
| You’re sailing out on a blue blue sea
| Вы плывете по синему синему морю
|
| Silhouettes and a vulture hoping
| Силуэты и стервятник, надеющийся
|
| he’s gonna pick the bones of you and me You and me Girl
| он собирается собрать кости тебя и меня Ты и я Девушка
|
| I want the gold dust
| Я хочу золотую пыль
|
| in your fingers
| в твоих пальцах
|
| and your Klondike touch
| и твое прикосновение Клондайка
|
| girl
| девочка
|
| I want your goldmine
| Я хочу твою золотую жилу
|
| as it shimmers
| как он мерцает
|
| in your solemn eyes
| в твоих торжественных глазах
|
| I’m swimming out on a blue blue ocean
| Я плаваю в синем синем океане
|
| You’re sailing out on a blue blue sea
| Вы плывете по синему синему морю
|
| Silhouettes and a vulture hoping
| Силуэты и стервятник, надеющийся
|
| licking the bones of you and me
| облизывая кости тебя и меня
|
| I’m swimming out on a blue blue ocean
| Я плаваю в синем синем океане
|
| you’re sailing out on a blue blue sea
| ты плывешь по синему синему морю
|
| Blue blue sea
| Синее синее море
|
| I’m swimming out on the ocean
| Я плаваю в океане
|
| (Blue blue ocean)
| (Синий синий океан)
|
| you’re sailing out on the sea
| ты плывешь по морю
|
| (Blue blue sea)
| (Синее синее море)
|
| (repeat about 14 times) Blue blue ocean
| (повторить около 14 раз) Синий синий океан
|
| Blue blue sea | Синее синее море |