| Yeah
| Ага
|
| Seven-oh-seven
| Семь-но-семь
|
| Yeah. | Ага. |
| Charlie Hustle
| Чарли Хастл
|
| Playa, playa
| Плайя, Плайя
|
| What’s wrong with these old niggas man?
| Что не так с этими старыми нигерами?
|
| D-Day, what’s wrong with these niggas?
| День Д, что не так с этими нигерами?
|
| What’s wrong with these niggas?
| Что не так с этими нигерами?
|
| This fuckin game. | Эта гребаная игра. |
| tryin to get brownie points and stripes
| Попробуйте получить очки и полосы Брауни
|
| Smack points (yeah) yeah
| Smack очков (да) да
|
| You got somethin for these old niggas doe
| У тебя есть кое-что для этих старых ниггеров
|
| What we got fo' em big balla?
| Что у нас есть для большого балла?
|
| Yeah, yeah, yeah
| Да, да, да
|
| BEOTCH!
| БУЧ!
|
| What’s the subject? | Что за тема? |
| Fo' brings niggas they Kotex
| Fo 'приносит нигеров, они Kotex
|
| Where we reside I creeps my ass up inside
| Там, где мы живем, я забираюсь внутрь
|
| And smash these brownies off in his FACE
| И разбей эти пирожные ему в ЛИЦО
|
| That I done shitted and pissed on, dude, HOW THAT TASTE
| То, что я сделал, обосрался и помочился, чувак, КАКОЙ ЭТО ВКУС
|
| Catch him out his place, out of his area
| Поймай его на своем месте, вне его зоны
|
| With his nephew and his niece, ooh, the more the merrier
| Со своим племянником и племянницей, ох, чем больше, тем веселее
|
| Nigga tried to fuck mines off (what'd he do?)
| Ниггер пытался трахнуть мины (что он сделал?)
|
| Tried to gauge the porch with my broads on Watoo
| Пытался замерить крыльцо своими бабками на Вату
|
| Dude you done broke fuckin code
| Чувак, ты сломал гребаный код
|
| I’m finst ta dump drop clip, dump-drop-clip reload
| Я впервые сбрасываю обойму, перезагружаю сбрасываемую обойму
|
| Be like I can motherfuckin explode
| Будь такой, как будто я могу взорваться
|
| Talkin about I’ll be fuckin all kind of women
| Говоря о том, что я буду трахать всех женщин
|
| That’s B-R-P, Blade Run or Pimpin
| Это B-R-P, Blade Run или Pimpin
|
| Once upon a time there was this guy named Dane
| Жил-был парень по имени Дейн.
|
| Tried to fuck my bitch, but he Kris-Krossed game
| Пытался трахнуть мою суку, но он игра Kris-Krossed
|
| I don’t owe this motherfucker in the first
| Я не должен этому ублюдку в первую очередь
|
| But he done made livin in my house a whole lot worse
| Но он сделал жизнь в моем доме намного хуже
|
| Tryin to gain some stripes
| Попробуйте получить несколько полос
|
| It’s nothin nice -- READ HIM HIS RIGHTS
| Это нехорошо -- ЗАЧИТАЙТЕ ЕМУ ЕГО ПРАВА
|
| Collar him and laugh, rollin over and politickin with the vice
| Ошейник его и смеяться, переворачиваться и политикан с пороком
|
| Crackin under pressure, bust a pipe
| Crackin под давлением, бюст трубы
|
| Snake eyes is crooked dice
| Змеиные глаза - кривые кости
|
| It’s steaks and knives -- READ HIM HIS RIGHTS
| Это стейки и ножи - ЗАЧИТАЙТЕ ЕМУ ЕГО ПРАВА
|
| So-called best friend’ll stab yo' ass in the back with a knife
| Так называемый лучший друг ударит тебя ножом в задницу
|
| And try to, put yo' ass on ice
| И попробуй, положи свою задницу на лед
|
| For brownie points and stripes, for brownie points and stripes
| Для брауни-пойнтов и полосок, для брауни-поинтов и полосок
|
| Niggas’ll take your life just to
| Ниггеры заберут твою жизнь только для того, чтобы
|
| You niggas got me stuck what?
| Вы, ниггеры, заставили меня застрять, что?
|
| Watchin y’all spit it and get it fucked up
| Наблюдайте, как вы все плюете и облажаетесь
|
| Lucked up, my mobb niggas, yea we gon' bust what
| Повезло, мои мафиозные ниггеры, да, мы собираемся разориться, что
|
| If he isn’t never see mail, cause that we sell
| Если он никогда не увидит почту, потому что мы продаем
|
| Dope by the truckloads, hoes can catch it retail
| Допинг в грузовиках, мотыги могут поймать его в розницу
|
| Motherfuckers grindin but we all ain’t played
| Ублюдки гриндин, но мы все не играли
|
| And all ain’t paid, now watch em all get sprayed
| И все не оплачено, теперь смотри, как их всех опрыскивают
|
| Laid back and watch him misprint it, we been spit it
| Расслабься и смотри, как он опечатает это, мы плюнули на это.
|
| For you newcomers who thinkin you done it, I put my fist in it
| Для вас, новички, которые думают, что вы сделали это, я вложил в это свой кулак
|
| Let yo' bitch get it, serve a D and watch a bitch split it
| Позвольте своей суке получить это, подавайте D и смотрите, как сука разделяет его.
|
| If I ain’t wit it, it wasn’t enough fuckin chips in it
| Если я не остроумный, то в нем было недостаточно гребаных фишек
|
| Niggas try to gain stripe, I flame mic
| Ниггеры пытаются получить полосу, я пламенный микрофон
|
| Got em all caught up in the same shit, call it game tight
| Все они попали в одно и то же дерьмо, назовите это жесткой игрой
|
| Keep my name hyped, strivin to get my name right
| Держите мое имя в ажиотаже, стремитесь, чтобы мое имя было правильным
|
| When it’s fucked up, I’m the one you can blame right
| Когда это испорчено, я тот, кого ты можешь обвинить
|
| Hatin on my niggas when I did the shit
| Хатин на моих ниггерах, когда я сделал дерьмо
|
| Yo we the shit, represent this hogg ass bitch
| Эй, мы, дерьмо, представляем эту суку
|
| It’s nothin nice -- READ HIM HIS RIGHTS
| Это нехорошо -- ЗАЧИТАЙТЕ ЕМУ ЕГО ПРАВА
|
| Collar him and laugh, rollin over and politickin with the vice
| Ошейник его и смеяться, переворачиваться и политикан с пороком
|
| Crackin under pressure, bust a pipe
| Crackin под давлением, бюст трубы
|
| Snake eyes is crooked dice
| Змеиные глаза - кривые кости
|
| It’s steaks and knives -- READ HIM HIS RIGHTS
| Это стейки и ножи - ЗАЧИТАЙТЕ ЕМУ ЕГО ПРАВА
|
| So-called best friend’ll stab yo' ass in the back with a knife
| Так называемый лучший друг ударит тебя ножом в задницу
|
| And try to, put yo' ass on ice
| И попробуй, положи свою задницу на лед
|
| For brownie points and stripes, for brownie points and stripes
| Для брауни-пойнтов и полосок, для брауни-поинтов и полосок
|
| Niggas’ll take your life just to
| Ниггеры заберут твою жизнь только для того, чтобы
|
| Young Mack Jr. ain’t nothin but 14, Mack Jr. think he tough
| Молодому Маку-младшему всего 14 лет, Мак-младший думает, что он крутой
|
| Mack Jr. be havin problems with his stomach, throwin up that green stuff
| У Мака-младшего проблемы с желудком, его тошнит от этой зелени
|
| Mack Jr. done tried everything (in the Bay) the whole taco
| Мак-младший перепробовал все (в заливе) весь тако
|
| Mack Jr. be takin whiffles of that Khadafi and shovin it up his nostrils
| Мак-младший понюхал этого Каддафи и засунул его себе в ноздри
|
| Mack Jr. just got out the hall, Jr. I call your bluff
| Мак-младший только что вышел из зала, младший, я называю твой блеф
|
| Jr. ain’t to be played, Jr. quick to bust
| Младший не играется, младший быстро разорится
|
| Mack Jr. be geekin, Mack Jr. be havin withdrawal
| Мак-младший будет компьютерщиком, Мак-младший будет ломиться
|
| Mack Jr. be tweekin Mack Jr. be workin hella close with the law
| Мак-младший будет твикин, Мак-младший будет работать в тесном контакте с законом
|
| I don’t KNOW this motherfucker, never saw the dude
| Я НЕ ЗНАЮ этого ублюдка, никогда не видел этого чувака
|
| But Mack Jr. all the time be seein my viznideos on the tizznelevision tube
| Но Мак-младший все время видит в моем визнидео на твизнетелевизионной трубке.
|
| Fool know not that he’ll blunder, I got yo' ass hypnotized, talkin about
| Дурак не знает, что он ошибется, я загипнотизировал твою задницу, говорю о
|
| «When you see that nigga E-40, Element of Surprise!»
| «Когда увидишь этого ниггера Е-40, Элемент Сюрприза!»
|
| One of my fellas overheard about it in the pen, chopped a couple of kites
| Один из моих парней услышал об этом в загоне, подрубил пару воздушных змеев
|
| Told me to be careful cause niggas’ll take yo' life for braggin rights
| Сказал мне быть осторожным, потому что ниггеры возьмут твою жизнь за право хвастаться
|
| That ain’t fair so stop that baby attitude why do niggas gotta cheat
| Это несправедливо, так что прекратите это детское отношение, почему ниггеры должны обманывать
|
| Don’t them niggas know I got enough fetti to put they whole fuckin family to
| Разве эти ниггеры не знают, что у меня достаточно фетти, чтобы заставить их всю гребаную семью
|
| sleep?
| спать?
|
| It’s nothin nice -- READ HIM HIS RIGHTS
| Это нехорошо -- ЗАЧИТАЙТЕ ЕМУ ЕГО ПРАВА
|
| Collar him and laugh, rollin over and politickin with the vice
| Ошейник его и смеяться, переворачиваться и политикан с пороком
|
| Crackin under pressure, bust a pipe
| Crackin под давлением, бюст трубы
|
| Snake eyes is crooked dice
| Змеиные глаза - кривые кости
|
| It’s steaks and knives -- READ HIM HIS RIGHTS
| Это стейки и ножи - ЗАЧИТАЙТЕ ЕМУ ЕГО ПРАВА
|
| So-called best friend’ll stab yo' ass in the back with a knife
| Так называемый лучший друг ударит тебя ножом в задницу
|
| And try to, put yo' ass on ice
| И попробуй, положи свою задницу на лед
|
| For brownie points and stripes, for brownie points and stripes
| Для брауни-пойнтов и полосок, для брауни-поинтов и полосок
|
| Niggas’ll take your life just to | Ниггеры заберут твою жизнь только для того, чтобы |