| Come inside to dream a while, let yourself lay to rest
| Заходите внутрь, чтобы немного помечтать, позвольте себе отдохнуть
|
| The wake up to a brave new world deep within
| Пробуждение к дивный новый мир глубоко внутри
|
| You new life begins
| Вы начинаете новую жизнь
|
| The revelation hits like nothing you have felt before
| Откровение поражает, как ничего, что вы чувствовали раньше
|
| The surging potency have you holding on for more
| Растущая потенция заставляет вас держаться больше
|
| With sheer precision we have made it to the precipice
| С абсолютной точностью мы добрались до пропасти
|
| Now we stand aligned
| Теперь мы выровнены
|
| Come
| Приходить
|
| When the world is set on fire we have seen it all
| Когда мир горит, мы все это видели
|
| The sun is gone, the battle’s won, the game is on
| Солнце ушло, битва выиграна, игра началась
|
| When the light has start to dim you know the night has come
| Когда свет начинает тускнеть, ты знаешь, что наступила ночь.
|
| We still shine bright like a rainbow, like a starfall
| Мы все еще сияем ярко, как радуга, как звездопад
|
| We shine right through it all
| Мы сияем сквозь все это
|
| Like rainbows. | Как радуги. |
| We’re the starfall
| Мы звездопад
|
| We failed to see how far we could chase our dreams, our fantasies
| Мы не смогли увидеть, как далеко мы можем преследовать наши мечты, наши фантазии
|
| 'Cause mankind’s reach will always exceed its grasp
| Потому что досягаемость человечества всегда будет превышать его хватку
|
| We were never meant to last
| Мы никогда не должны были длиться
|
| Abdication looms but we live on through our infamy
| Отречение надвигается, но мы живем благодаря нашему позору
|
| Let’s stand our ground it’s better to burn out than to fade away
| Давайте стоять на своем, лучше сгореть, чем угаснуть
|
| Let’s watch the grande finale as we go down in history
| Давайте посмотрим грандиозный финал, когда мы войдем в историю
|
| As civilizations peak
| По мере расцвета цивилизаций
|
| Come
| Приходить
|
| When the world is set on fire we have seen it all
| Когда мир горит, мы все это видели
|
| The sun is gone, the battle’s won, the game is on
| Солнце ушло, битва выиграна, игра началась
|
| When the light has start to dim you know the night has come
| Когда свет начинает тускнеть, ты знаешь, что наступила ночь.
|
| We still shine bright like a rainbow, like a starfall
| Мы все еще сияем ярко, как радуга, как звездопад
|
| We shine right through it all
| Мы сияем сквозь все это
|
| Like rainbows. | Как радуги. |
| We’re the starfall | Мы звездопад |