| Welcome to my attraction
| Добро пожаловать в мою достопримечательность
|
| One step in the wrong direction
| Один шаг в неправильном направлении
|
| One choice, is all you have to make
| Один выбор, это все, что вам нужно сделать
|
| One ride and the world is ours to take
| Одна поездка, и мир принадлежит нам
|
| You’re treading a thin red line
| Вы идете по тонкой красной линии
|
| When you’re trying to read my mind
| Когда ты пытаешься читать мои мысли
|
| In here, the world ain’t black or white
| Здесь мир не черный и не белый
|
| No rules apply, no wrongs or rights
| Никаких правил, никаких ошибок или прав
|
| Can you really tell me what is right or wrong
| Можете ли вы действительно сказать мне, что правильно или неправильно
|
| When they’re two sides of the same coin
| Когда они две стороны одной медали
|
| Viewed in different ways
| Просматривается по-разному
|
| The Human Paradox
| Человеческий парадокс
|
| Step right into pandemonium
| Шагните прямо в столпотворение
|
| Welcome to my delirium
| Добро пожаловать в мой бред
|
| My Human Paradox
| Мой человеческий парадокс
|
| The Human Paradox
| Человеческий парадокс
|
| Join in on a grand expedition
| Присоединяйтесь к грандиозной экспедиции
|
| A trip through my contradiction
| Путешествие через мое противоречие
|
| Complex, diverse I guarantee
| Сложный, разнообразный гарантирую
|
| Your chance to be all you can be
| Ваш шанс стать всем, чем вы можете быть
|
| I’m letting my nature talk
| Я позволяю своей природе говорить
|
| It’s the only way I will walk
| Это единственный способ, которым я буду ходить
|
| Life roars when given room to breathe
| Жизнь бурлит, когда есть возможность дышать
|
| Let’s break the laws of you and me
| Давай нарушим законы ты и я
|
| Can you really tell me what is right or wrong
| Можете ли вы действительно сказать мне, что правильно или неправильно
|
| When they’re two sides of the same coin
| Когда они две стороны одной медали
|
| Two different shades of me
| Два разных оттенка меня
|
| The Human Paradox
| Человеческий парадокс
|
| Step right into pandemonium
| Шагните прямо в столпотворение
|
| Welcome to my delirium
| Добро пожаловать в мой бред
|
| My Human Paradox
| Мой человеческий парадокс
|
| The Human Paradox
| Человеческий парадокс
|
| Can you really tell me what is right or wrong
| Можете ли вы действительно сказать мне, что правильно или неправильно
|
| When they’re two sides of the same coin
| Когда они две стороны одной медали
|
| Two different sides of me
| Две разные стороны меня
|
| The Human Paradox
| Человеческий парадокс
|
| Step right into pandemonium
| Шагните прямо в столпотворение
|
| Welcome to my delirium
| Добро пожаловать в мой бред
|
| My Human Paradox
| Мой человеческий парадокс
|
| The Human Paradox
| Человеческий парадокс
|
| Can you really tell me
| Ты действительно можешь сказать мне
|
| What is right or wrong
| Что правильно или неправильно
|
| Two sides of the same coin
| Две стороны одной медали
|
| Two different sides of me
| Две разные стороны меня
|
| Step right into pandemonium
| Шагните прямо в столпотворение
|
| Welcome to my delirium
| Добро пожаловать в мой бред
|
| My Human Paradox
| Мой человеческий парадокс
|
| The Human Paradox
| Человеческий парадокс
|
| My human paradox
| Мой человеческий парадокс
|
| The human paradox | Человеческий парадокс |