| We sweep across the nations, a mighty dynasty
| Мы несемся по народам, могучая династия
|
| We expect a salutation with the sign of victory
| Ожидаем приветствие знаком победы
|
| We’ll show no mercy in this strife for legacy
| Мы не проявим пощады в этой борьбе за наследие
|
| Full speed ahead, the time has come for you to see
| Полный вперед, пришло время увидеть
|
| We’re gonna blow you away
| Мы собираемся взорвать тебя
|
| All away
| Все далеко
|
| You know we’re here to stay
| Вы знаете, что мы здесь, чтобы остаться
|
| So take us on!
| Так что берите нас!
|
| Bring the thunder!
| Принеси гром!
|
| For all to see
| Чтобы все видели
|
| Bring the thunder!
| Принеси гром!
|
| Of ecstasy
| экстаза
|
| Louder than an atom bomb, we’re ready for a fight
| Громче атомной бомбы, мы готовы к бою
|
| We’re raising hell, we are living for the night
| Мы поднимаем ад, мы живем на ночь
|
| Don’t fear the enemy, we have a righteous cause
| Не бойся врага, у нас есть правое дело
|
| To spread the word around and demonstrate our force
| Распространять информацию и демонстрировать нашу силу
|
| We’re gonna blow you away
| Мы собираемся взорвать тебя
|
| All away
| Все далеко
|
| You know we’re here to stay
| Вы знаете, что мы здесь, чтобы остаться
|
| So take us on!
| Так что берите нас!
|
| Bring the thunder!
| Принеси гром!
|
| For all to see
| Чтобы все видели
|
| Bring the thunder!
| Принеси гром!
|
| Of ecstasy
| экстаза
|
| Bring the thunder!
| Принеси гром!
|
| All to see
| Все, что нужно увидеть
|
| Bring the thunder!
| Принеси гром!
|
| Ecstasy
| экстази
|
| So take us on!
| Так что берите нас!
|
| Bring the thunder!
| Принеси гром!
|
| For all to see
| Чтобы все видели
|
| Bring the thunder!
| Принеси гром!
|
| Of ecstasy
| экстаза
|
| So take us on
| Так что берите нас
|
| Bring the thunder today | Принесите гром сегодня |