| I’m under water, but the air inside my lungs won’t fade away
| Я под водой, но воздух в моих легких не исчезает
|
| Keep your distance, 'cause my mind is like a bomb ticking away
| Держись подальше, потому что мой разум подобен тикающей бомбе
|
| Oh, I don’t know, if you’ll ever come home, if you’re ever alone
| О, я не знаю, вернешься ли ты когда-нибудь домой, будешь ли ты когда-нибудь один
|
| And oh, where’d you go? | И о, куда ты пропал? |
| I can’t see if I keep my eyes closed
| Я не вижу, если я держу глаза закрытыми
|
| Cause I don’t wanna know about him
| Потому что я не хочу знать о нем
|
| And all the ways he gets your heart racing
| И все способы, которыми он заставляет ваше сердце биться чаще
|
| I don’t wanna know about him
| Я не хочу знать о нем
|
| But your love between us is spread thin
| Но твоя любовь между нами размазана
|
| When the lights turn on, and the daylight fades
| Когда свет включается, и дневной свет исчезает
|
| You’ll be there with him and I’ll feel so betrayed
| Ты будешь там с ним, и я буду чувствовать себя таким преданным
|
| Cause I don’t wanna know about him
| Потому что я не хочу знать о нем
|
| If you fall, he’ll be there to catch you
| Если ты упадешь, он будет рядом, чтобы поймать тебя
|
| I feel like I’m losing 'cause nothing beats the feeling of brand new love
| Я чувствую, что проигрываю, потому что ничто не сравнится с чувством новой любви
|
| And I can understand that this wasn’t the plan, but I cannot let you go…
| И я понимаю, что это не было планом, но я не могу отпустить тебя...
|
| Oh, I don’t know, if you’ll ever come home, if you’re ever alone
| О, я не знаю, вернешься ли ты когда-нибудь домой, будешь ли ты когда-нибудь один
|
| And oh, where’d you go? | И о, куда ты пропал? |
| I can’t see if I keep my eyes closed
| Я не вижу, если я держу глаза закрытыми
|
| Cause I don’t wanna know about him
| Потому что я не хочу знать о нем
|
| And all the ways he gets your heart racing
| И все способы, которыми он заставляет ваше сердце биться чаще
|
| I don’t wanna know about him
| Я не хочу знать о нем
|
| But your love between us is spread thin
| Но твоя любовь между нами размазана
|
| When the lights turn on, and the daylight fades
| Когда свет включается, и дневной свет исчезает
|
| You’ll be there with him and I’ll feel so betrayed
| Ты будешь там с ним, и я буду чувствовать себя таким преданным
|
| Cause I don’t wanna know about him, no, no…
| Потому что я не хочу знать о нем, нет, нет...
|
| I don’t wanna know about him, no, no, no, no
| Я не хочу знать о нем, нет, нет, нет, нет
|
| I don’t wanna know about him | Я не хочу знать о нем |