Перевод текста песни Todo Tiene Su Fin - Dyango

Todo Tiene Su Fin - Dyango
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Todo Tiene Su Fin , исполнителя -Dyango
В жанре:Поп
Дата выпуска:08.03.1989
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Todo Tiene Su Fin (оригинал)У Всего Есть Свой Конец (перевод)
Tu, tan cansada de luchar Ты так устал бороться
Tantos días de esperar столько дней ожидания
Tanto amor por entregar Так много любви, чтобы дать
Tu, tanta vida para dar Вы, так много жизни, чтобы дать
Tan vacía de pensar Так пусто думать
Llorando en soledad плачу в одиночестве
El misterio de la noche Тайна ночи
Con sus versos, sus canciones Своими стихами, своими песнями
Harán que reviva tu esperanza Они оживят вашу надежду
La canción que con ternura te canto Песня, которую я нежно пою тебе
Quiero que no desesperes la belleza de la noche Я хочу, чтобы ты не отчаивался от красоты ночи
Y estos tus amigos de la radio А эти твои друзья с радио
Con canciones te dirán, (que ya pronto volverá) С песнями тебе скажут, (что скоро вернется)
Es tu buena compañera, la radio Это ваш хороший компаньон, радио
Tu, (palabra de la noche) cuántas voces oirás (amigos de tu vida) Ты, (слово ночи) сколько голосов ты услышишь (друзья твоей жизни)
Cuántas veces sentirás que te llaman soñada Сколько раз вы почувствуете, что вас называют мечтой?
No (el te recordara) nos olvides por favor (pronto regresara) Нет (он тебя запомнит), пожалуйста, забудь нас (он скоро вернется)
A tu lado estaremos siempre con amor Мы всегда будем рядом с тобой с любовью
El misterio de la noche Тайна ночи
Con sus versos, sus canciones Своими стихами, своими песнями
Harán que reviva tu esperanza Они оживят вашу надежду
La canción que con ternura te canto Песня, которую я нежно пою тебе
Quiero que no desesperes la belleza de la noche Я хочу, чтобы ты не отчаивался от красоты ночи
Y estos tus amigos de la radio А эти твои друзья с радио
Con canciones te dirán, (que ya pronto volverá) С песнями тебе скажут, (что скоро вернется)
Es tu buena compañera, la radio Это ваш хороший компаньон, радио
El misterio de la noche Тайна ночи
Con sus versos, sus canciones Своими стихами, своими песнями
Harán que reviva tu esperanza Они оживят вашу надежду
La canción que con ternura te canto Песня, которую я нежно пою тебе
Quiero que no desesperes la belleza de la noche Я хочу, чтобы ты не отчаивался от красоты ночи
Y estos tus amigos de la radio А эти твои друзья с радио
Con canciones te dirán, (que ya pronto volverá) С песнями тебе скажут, (что скоро вернется)
Es tu buena compañera, la radioЭто ваш хороший компаньон, радио
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: