| A usted señora
| вам, мэм
|
| Que dice que ya le pasó la hora
| Кто говорит, что время прошло
|
| De sueños, fantasías y aventuras
| О мечтах, фантазиях и приключениях
|
| Y vive por y para el que dirán
| И он живет для и для того, что они скажут
|
| Y a solas llora
| и одна она плачет
|
| La historia de su ayer
| История твоего вчера
|
| Y la memoria
| и память
|
| De amores, de placeres
| Из любви, из удовольствий
|
| Y locuras que añora
| И сумасшедшие вещи, которые он жаждет
|
| Y no se atreve a confesar
| И он не посмеет признаться
|
| A usted señora
| вам, мэм
|
| Con todo el respeto
| При всем моем уважении
|
| Y sin que se ofenda
| И не обижаясь
|
| Voy a decirle que tengo el remedio
| Я собираюсь сказать ему, что у меня есть лекарство
|
| Del mal que se queja
| Из зла, которое жалуется
|
| Ríase, levante la cabeza
| Смейтесь, поднимите голову
|
| Y haga lo que le apetezca
| И делай то, что тебе хочется
|
| Salga a la calle a vivir la vida
| Иди туда и живи
|
| Que el mundo la espera…
| Что мир ждет ее...
|
| A usted señora
| вам, мэм
|
| Que piensa que la edad hace la moda
| Кто думает, что возраст делает моду
|
| Descubra la belleza de una arruga
| Откройте для себя красоту морщин
|
| Es tiempo de vivir sin lamentar
| Пришло время жить без сожаления
|
| Y se equivoca
| и он не прав
|
| Si dicen los demás
| если другие говорят
|
| Que está usted loca
| что ты сумасшедший
|
| Olvídese y bendita la locura
| Забудь и благослови безумие
|
| Que la enseño de nuevo
| Я учу ее снова
|
| A disfrutar
| Наслаждаться
|
| A usted señora
| вам, мэм
|
| Guárdeme el secreto
| храни мой секрет
|
| La invito a una fiesta…
| Я приглашаю ее на вечеринку…
|
| Donde podrá saltarse a la torera
| Где можно пропустить тореадора
|
| Todas las barreras
| все барьеры
|
| Ríase, levante la cabeza
| Смейтесь, поднимите голову
|
| Y venga no se me arrepienta
| И давай, я не жалею об этом
|
| Que el tiempo es oro y se va de prisa
| Это время - деньги, и оно уходит быстро
|
| Sin darse uno cuenta
| не осознавая этого
|
| A usted señora
| вам, мэм
|
| Con todo el respeto
| При всем моем уважении
|
| Y sin que se ofenda
| И не обижаясь
|
| Voy a decirle que tengo el remedio
| Я собираюсь сказать ему, что у меня есть лекарство
|
| Del mal que se queja
| Из зла, которое жалуется
|
| Ríase, levante la cabeza
| Смейтесь, поднимите голову
|
| Y haga lo que le apetezca
| И делай то, что тебе хочется
|
| Salga a la calle a vivir la vida
| Иди туда и живи
|
| Que el mundo la espera. | Что мир ждет ее. |