| Te quiero tanto, no sabes cuanto, cariño mio
| Я люблю тебя так сильно, ты не знаешь, как сильно, мой милый
|
| Nunca he querido de esta manera, como te ansío
| Я никогда не хотел этого, как я жажду тебя
|
| Si me preguntan, porque te quiero, contestaria
| Если меня спросят, почему я люблю тебя, я отвечу
|
| Que por ti vivo, que por ti diera, mi propia vida
| Что для тебя я живу, что для тебя я отдал бы свою жизнь
|
| Son tus caricias, son tus palabras, son tus miradas
| Это твои ласки, это твои слова, это твои взгляды
|
| Tu eres la mezcla, de tantas cosas, que ambicionaba
| Ты смесь многих вещей, которых я жаждал
|
| Tu me perdonas, tu me comprendes, tu me enloqueces
| Ты меня прощаешь, ты меня понимаешь, ты сводишь меня с ума
|
| Cuando me enciendes, mi amor me muero
| Когда ты заводишь меня, моя любовь умирает
|
| Pero no sabes cuanto te quiero
| Но ты не знаешь, как сильно я тебя люблю
|
| Te quiero tanto como decirte lo que yo siento
| Я люблю тебя так сильно, как хочу сказать тебе, что я чувствую
|
| Toda la vida yo he de quererte, no me arrepiento
| Всю жизнь я должен любить тебя, я не жалею об этом
|
| Tu eres la llama eres el verso que no se ha escrito
| Ты пламя, ты не написанный стих
|
| Como decirte que mas, que nada te necesito
| Как тебе еще сказать, что ты мне ни к чему
|
| Son tus caricias son tus palabras son tus miradas
| Это твои ласки, это твои слова, это твои взгляды
|
| Tu eres la mezcla, de tantas cosas, que ambicionaba
| Ты смесь многих вещей, которых я жаждал
|
| Tu me perdonas, tu me comprendes, tu me enloqueces
| Ты меня прощаешь, ты меня понимаешь, ты сводишь меня с ума
|
| Cuando me enciendes, mi amor me muero
| Когда ты заводишь меня, моя любовь умирает
|
| Pero no sabes cuanto te quiero | Но ты не знаешь, как сильно я тебя люблю |