| I’ve been foolish and blind,
| Я был глуп и слеп,
|
| Time after time, girl, I’ve let you down.
| Раз за разом, девочка, я подводил тебя.
|
| And I’m losing my mind,
| И я теряю рассудок,
|
| Tryin' to find a way to show you now,
| Попробуйте найти способ показать вам сейчас,
|
| That you are all I want.
| Что ты все, что я хочу.
|
| You are all I want.
| Ты все, что я хочу.
|
| Girl, I’m down on my knees,
| Девушка, я на коленях,
|
| Begging you please, I need another chance.
| Умоляю вас, пожалуйста, мне нужен еще один шанс.
|
| But you’re not looking at me,
| Но ты не смотришь на меня,
|
| Are you hearing my plea?
| Ты слышишь мою мольбу?
|
| Won’t you take my hand?
| Ты не возьмешь меня за руку?
|
| 'Cause Ruby, you’re all that I want,
| Потому что Руби, ты все, что я хочу,
|
| My heart and my treasure.
| Мое сердце и мое сокровище.
|
| Ruby, you’re all that I need,
| Руби, ты все, что мне нужно,
|
| For now and forever.
| Отныне и навсегда.
|
| You are all I want.
| Ты все, что я хочу.
|
| You are all I want.
| Ты все, что я хочу.
|
| I know that talk is cheap,
| Я знаю, что разговоры дешевы,
|
| And words seem weak,
| И слова кажутся слабыми,
|
| Coming from this broken man.
| От этого сломленного человека.
|
| Still, I will speak, 'cause I can’t sleep,
| И все же я буду говорить, потому что мне не спится,
|
| Until you truly understand.
| Пока не поймешь по-настоящему.
|
| Don’t want diamonds or gold,
| Не хочу ни бриллиантов, ни золота,
|
| When I’ve got my ruby to hold.
| Когда у меня будет свой рубин.
|
| You know I’m in ecstasy,
| Ты знаешь, я в экстазе,
|
| I cant ever get enough.
| Я никогда не могу насытиться.
|
| Don’t want platinum or pearls,
| Не хочу ни платины, ни жемчуга,
|
| I’d trade all the jewels in the world,
| Я бы обменял все драгоценности в мире,
|
| Just to have you next to me.
| Просто чтобы ты был рядом со мной.
|
| I can’t live Without your love, no…
| Я не могу жить Без твоей любви, нет...
|
| You are all I want. | Ты все, что я хочу. |