Перевод текста песни Lautlos - [dunkelbunt], !Deladap, 17 Hippies

Lautlos - [dunkelbunt], !Deladap, 17 Hippies
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lautlos, исполнителя - [dunkelbunt]. Песня из альбома Best of [dunkelbunt], в жанре Электроника
Дата выпуска: 02.01.2016
Лейбл звукозаписи: [dunkelbunt records]
Язык песни: Немецкий

Lautlos

(оригинал)
Fais attention à toi, tu es belle
Du gehst zu weit, wenn kein Horizont dich hält
Tu sais bien, love
Wehmut ist, was sich nicht gern verliert
Dreh' dich nicht um, sieh' mich an
Wir sehen uns, nur die Frage bleibt noch wann
Tu sais bien, Sehnsucht bleibt
The hope of lonesome nights
Jolie belle, liebst du mich, rien me gêne
Nur der Horizont, sieh wie erfast brennt
Du kannst gehen, bleiben, sterben
But don’t make me sad
Lautlos geht die Sonne unter, lautlos
Jolie belle, liebst du mich, rien me gêne
Nur der Horizont sieh' wie er fast brennt
Du kannst gehen, bleiben, sterben
But don’t make me sad
Tu es beau, love, tu me fais du bien
Dreh' dich um nach mir, bleib nicht steh’n
Wir müssen seh’n, wie die Zeit mit uns vergeht
Tu sais bien, Sehnsucht ist
Was kommt wenn’s dunkel wird
Jolie belle, liebst du mich, rien me gêne
Nur der Horizont, sieh' wie er fast brennt
Du kannst gehen, bleiben, sterben
But don’t make me sad
Tu es beau, love, tu me fais du bien

Беззвучный

(перевод)
Fais внимание à toi, tu es belle
Вы заходите слишком далеко, когда нет горизонта, чтобы удержать вас
Tu sais bien, любовь
Задумчивость - это то, что не любит теряться
Не оборачивайся, посмотри на меня
Увидимся, только вопрос остается когда
Tu sais bien, остается тоска
Надежда одиноких ночей
Джоли Белль, ты любишь меня, rien me gêne
Просто горизонт, посмотри, как он почти горит
Ты можешь уйти, остаться, умереть
Но не огорчай меня
Солнце садится тихо, тихо
Джоли Белль, ты любишь меня, rien me gêne
Только горизонт видит, как он почти горит
Ты можешь уйти, остаться, умереть
Но не огорчай меня
Tu es beau, love, tu me fais du bien
Повернись ко мне, не останавливайся
Мы должны видеть, как время проходит с нами
Tu sais bien, тоска есть
Что происходит, когда становится темно
Джоли Белль, ты любишь меня, rien me gêne
Просто горизонт, посмотри, как он почти горит
Ты можешь уйти, остаться, умереть
Но не огорчай меня
Tu es beau, love, tu me fais du bien
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ja Soldat ft. 5'nizza 2016
Georgian Lesson ft. Saedi 2013
Hello Hurry ft. Melinda Stoika 2021
Adieu 2016
Cash & Chaos 2014
Balkan Qoulou ft. Watcha Clan, Cloud Tissa, Killo Killo 2020
Cinnamon Girl ft. Boban i Marko Marcovic Orkestar, Boban, Marko Markovic Orkestra 2016
Make Swing Great Again ft. Wolfgang Löhr, Melinda Stoika 2021
El Dorado 2009
Lautlos ft. 17 Hippies 2006
Angelo ft. Melinda Stoika, Tibor Barkoczy, Stani Vana 2011
Crazy Swing 2012
Wann war das? 2016
Just Like You 2016
Frau von Ungefähr 2006
Mad Bad Cat 2006
Lautlos ft. !Deladap 2006
Dirty Jazz 2016
Was bleibt 2016
Gypsie Doodle ft. [dunkelbunt], Morgenlandstreicher 2009

Тексты песен исполнителя: [dunkelbunt]
Тексты песен исполнителя: !Deladap
Тексты песен исполнителя: 17 Hippies