| I Got Nothing (оригинал) | У Меня Ничего Нет (перевод) |
|---|---|
| I will get stoned | я накурюсь |
| Cause I’m far from home | Потому что я далеко от дома |
| It leads me back | Это возвращает меня назад |
| Just like a map | Как карта |
| But what will I see | Но что я увижу |
| If you’re not with me | Если ты не со мной |
| What can I do | Что мне делать |
| Now without you | Теперь без тебя |
| I got nothing left to say | Мне нечего сказать |
| From this day on | С этого дня |
| I close my eyes | Я закрываю глаза |
| And recall the time | И вспомнить время |
| Things weren’t so wrong | Все было не так плохо |
| I knew what was mine | Я знал, что принадлежит мне |
| Now I can’t sleep | Теперь я не могу спать |
| I’m sinking deep | я погружаюсь глубоко |
| I don’t understand | Я не понимаю |
| I don’t know where I am | я не знаю, где я |
| Oh I feel nothing | О, я ничего не чувствую |
| I feel nothing | Я ничего не чувствую |
| I got nothing left to say | Мне нечего сказать |
| From this day on | С этого дня |
| Unto the day | До дня |
| I give up my voice | Я отказываюсь от своего голоса |
| And into the night | И в ночь |
| I go without choice | Я иду без выбора |
| Haunted by time | Преследуемый временем |
| I fear isn’t mine | я боюсь, что это не мое |
| I don’t wanna fade | Я не хочу исчезать |
| I just wanna shine | Я просто хочу сиять |
| I got nothing left to say | Мне нечего сказать |
| From this day on | С этого дня |
