| Wake Up Scarlett (оригинал) | Проснись, Скарлетт! (перевод) |
|---|---|
| Wake up Scarlett | Просыпайся, Скарлетт |
| It’s been a long night and a high price | Это была долгая ночь и высокая цена |
| It’s up, I’m done | Это вверх, я сделал |
| See your soul sway in the daylight | Смотрите, как ваша душа колеблется при дневном свете |
| Did I steal your sense of wonder | Я украл твое чувство удивления |
| Innocence and sight? | Невинность и зрение? |
| I’m strung up like a highwayman | Я натянут, как разбойник |
| Who didn’t get it right | Кто не понял |
| I feel like I’m falling down | Я чувствую, что падаю |
| I feel like I’m falling down | Я чувствую, что падаю |
| I’m cold as the coldest ground | Я холоден, как самая холодная земля |
| Stand up Scarlett | Встань, Скарлетт |
| Seal this bad scene with the ocean | Запечатайте эту плохую сцену океаном |
| Burn up, return | Сгореть, вернуться |
| And I’ll build with you a dwelling | И я построю с тобой жилище |
| And the sadness will be healing | И печаль будет исцелена |
| Tripping through the birdsong | Отключение через пение птиц |
| Just as guilty as a gun | Так же виноват, как пистолет |
| Dropping like a suicidal | Падение как самоубийство |
| Planet in the sun | Планета на солнце |
| I feel like I’m falling down | Я чувствую, что падаю |
| I feel like I’m falling down | Я чувствую, что падаю |
| I’m hard as the hardest ground | Я тверд, как самая твердая земля |
