| Look a little harder through your telescope,
| Посмотрите немного внимательнее в свой телескоп,
|
| Careful you’re not taken by a trick of smoke.
| Будьте осторожны, чтобы не попасться на дым.
|
| Look a little harder through your telescope,
| Посмотрите немного внимательнее в свой телескоп,
|
| And tell me what you see.
| И скажи мне, что ты видишь.
|
| Giants in the mountains or snakes in grass?
| Великаны в горах или змеи в траве?
|
| Wipe away the sweat from your spine glass.
| Вытрите пот со своего стекла для позвоночника.
|
| Steady with the hand or a chance for pass,
| Устойчивая рука или шанс на пас,
|
| Tell me what you see.
| Скажи мне, что ты видишь.
|
| We’re stuck right in the desert
| Мы застряли прямо в пустыне
|
| With only drops to drink.
| Только капли пить.
|
| We were child, we were child.
| Мы были детьми, мы были детьми.
|
| Wheels have stopped their turning
| Колеса перестали вращаться
|
| We’re standing at the brink.
| Мы стоим на грани.
|
| We were child, we were child.
| Мы были детьми, мы были детьми.
|
| Facing nor deceasing but there might be time
| Лицом к лицу и не умирая, но может быть время
|
| Heard the crazy rumors of the milk and wine
| Слышал сумасшедшие слухи о молоке и вине
|
| If only we’ve the bottle and the strength of spine
| Если бы у нас была бутылка и сила позвоночника
|
| The future’s not so bleak.
| Будущее не так мрачно.
|
| Two weeks in the desert,
| Две недели в пустыне,
|
| A bird to be extinct.
| Птица, которая должна вымереть.
|
| We were child, we were child.
| Мы были детьми, мы были детьми.
|
| Throats are baked in burden
| Горло запекается в бремени
|
| We’re choking at the brink.
| Мы задыхаемся на грани.
|
| We were child, we were child.
| Мы были детьми, мы были детьми.
|
| So look a little harder through your telescope,
| Так что смотрите немного внимательнее в свой телескоп,
|
| Careful you’re not taken by a loss of hope
| Будьте осторожны, чтобы не потерять надежду
|
| Look a little harder through your telescope
| Посмотрите немного внимательнее в свой телескоп
|
| And tell me what you see, tell me what you see,
| И скажи мне, что ты видишь, скажи мне, что ты видишь,
|
| Please, tell me what you see. | Пожалуйста, расскажи мне, что ты видишь. |