| Make an example of me, hold me up to the light
| Сделай из меня пример, подними меня к свету
|
| If I don’t seem that strong, maybe there’s a strength implied
| Если я не кажусь таким сильным, может быть, подразумевается сила
|
| Then take a medicine ball, throw it with all of your might
| Тогда возьми медицинский мяч, брось его изо всех сил
|
| Maybe it will put some wind back into these lungs of mine
| Может быть, это вернет немного воздуха в мои легкие
|
| I kept the names from the twins and fell asleep in the chair
| Я сохранил имена от близнецов и уснул в кресле
|
| Though I didn’t ask you up, I’m kind of glad that you are here
| Хотя я не звал тебя наверх, я рад, что ты здесь
|
| It caught me clean on the chin, you laid me out of my back
| Он поймал меня прямо на подбородке, ты вытащил меня из моей спины
|
| Then you help me up, embarrassed by the love of the friends attack
| Тогда ты помогаешь мне подняться, смущенный любовью к нападению друзей
|
| When I’m blind in pride and I won’t be bent
| Когда я ослепну от гордыни и не согнусь
|
| Though it seems unkind, I’m better for the punch of a friend
| Хотя это кажется недобрым, я лучше пунш друга
|
| They say a cure for the numb is a jolt to the heart
| Говорят, что лекарство от онемения — это толчок к сердцу.
|
| Then you might see my eyes grateful for the burn of a true friend’s spark
| Тогда вы могли бы увидеть мои глаза, благодарные за ожог искры настоящего друга
|
| When I’m blind in pride and I won’t be bent
| Когда я ослепну от гордыни и не согнусь
|
| Though it seems unkind, I’m better for the punch of a friend
| Хотя это кажется недобрым, я лучше пунш друга
|
| When there’s no recourse, but the most direct
| Когда нет выхода, но самое прямое
|
| Though it seems unkind, I’m better for the punch of a friend
| Хотя это кажется недобрым, я лучше пунш друга
|
| I’m better for the punch of a friend
| Я лучше для пунша друга
|
| I’m better for the punch of a friend
| Я лучше для пунша друга
|
| I’m better for the punch of a friend
| Я лучше для пунша друга
|
| I’m better for the punch of a friend
| Я лучше для пунша друга
|
| I’m better for the punch of a friend | Я лучше для пунша друга |